И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 4

Художественные проиведения | Лик скрытый

... уйти въ тишину. Сушкинъ пошелъ было на платформу и увидалъ капитана. Тотъ стоялъ у прилавка, гдѣ продавали пряники въ пестрыхъ коробкахъ, и разговаривалъ съ продавщицей. Продавщица смѣялась. – Какъ же, какъ же… – суетливо говорилъ капитанъ, передергивая лицомъ. – Непремѣнно обѣщалъ привезти… Обязательно, милая барышня ... лисьяго мѣха, раздражающе яркаго. А хвостъ словно нарочно спадалъ, показывая, какая  у нея соблазнительно-красивая шея въ родинкахъ. Сушкинъ поймалъ заигрывающiй взглядъ продавщицы. – Не желаете ли?.. – игриво сказала она ему, поведя глазами на пряники. – Ананасные, миндальные… - 31 - Ея ... морознаго воздуха, слыша, какъ нѣжно пахнетъ мерзлою березой, и пошелъ купить пряниковъ. – Сладкiе? – О-очень… – усмѣхнулась продавщица, играя ртомъ. Сушкинъ дерзко взглянулъ въ ея говорящiе глаза, оглядѣлъ играющую бѣлую шею въ родинкахъ. – Сахаръ съ патокой? – Са-харъ ... … – отвѣтила въ тонъ ему продавщица и поиграла шеей. – Ничего вреднаго нѣтъ. – Въ самомъ дѣлѣ, ничего? – Въ самомъ дѣдѣ, ничего. – Въ полномъ смыслѣ, ничего? ... - 33 - – Въ полномъ смыслѣ, ничего… – смѣясь, повторила продавщица, не поправляя хвоста. – Всѣхъ награждаете пряниками… – сказалъ Сушкинъ, давая деньги. – И туда, и оттуда… – Пряники любятъ ... и дама. Она обернулась и окинула Сушкина изучающимъ взглядомъ. Онъ тоже изучающее-холодно посмотрѣлъ на ея тронутое искусствомъ лицо, болѣе тонко тронутое, чѣмъ у пряничной продавщицы, и сказалъ бы, если бы могъ сказать: „пряничками торгуешь?“ И поднялось раздраженiе. Не для этихъ же и онъ, и капитанъ Грушка, и Жуковъ, ...


Художественные проиведения | Поденка

... , къ услугамъ. У старшаго Кузьмы содержанка изъ балета, – самъ хвасталъ при всѣхъ. Второй живетъ съ институткой, телефонной барышней. Третій женатъ, а имѣетъ еще продавщицу отъ[t] изъ кондитерской. Бычьи глаза, а былъ въ Италіи, во Флоренціи и мерзавецъ говоритъ объ искусствѣ, какъ о своихъ быкахъ. «Венерочку видалъ одну ...


Художественные проиведения | Рождество в Москве

... от Эйнема, от Сиу… пуншевая, Бормана, карамель-боченки, россыпи монпансье Ландрина, шашечки-сливки Флея, ромовые буше от Фёльца, пирожныя от Трамблэ… Барышни-продавщицы замотались: заказы и заказы, на суп-англэз, на парижский пирог в мороженом, на ромовые кексы и пломбиры. Дымят трубы конфетных фабрик: сотни вагонов тонкой муки, « ...


Творческие рукописи | Лик скрытый (НИОР РГБ 387.8.6.)

... выходу, онъ узналъ капитана. Тотъ стоялъ у прилавка, гдѣ торговали пряниками въ пестрыхъ коробкахъ,[720] выбиралъ, прикидывая на рукѣ. И[721] должно быть шутилъ съ продавщицей[722],[723] глазастой и[724] крупной брюнеткой въ <нрзб.> и[725] яркомъ <нрзб.>[726]: она и все закидывала за плечо <нрзб.> ей хвостъ <нрзб.> ... ] противоположное что[920]?.. Строгая логика? Или разумъ <?>?[921] Механизмъ поступковъ. Тоже и у капитана, должно быть, только попроще.[922] Прошелся мимо продавщицы, поймалъ на себѣ ея взглядъ большія <нрзб.> глаза и <нрзб.>…[923] И опять поймалъ въ себѣ, то ощущеніе, что пробудила въ немъ полная, ... . Это замѣтила[1135] и дама... Она[1136] обернулась и[1137] <окинула> Сушкина. Онъ поглядѣлъ на ея тронутое искусствомъ лицо, болѣе тонко тронутое<,> чѣмъ у пряничной продавщицы, и сказалъ бы, если бы могъ сказать: «пряничками торгуешь<.»> И вдругъ въ немъ поднялось раздраженiе[1138]. Не для <нрзб.> и[1139] онъ, и капитанъ ... было еще[2017] <чувство:> непріятно животной тревог<и> и сладострастнаго возбужденія. <нрзб.> то <нрзб.>[2018] чувство котор. тогда <нрзб.>[2019] вызвала въ немъ продавщица, когда онъ <нрзб.>[2020] съ ней. Но проходя <нрзб.>[2021] разъ, онъ взглянулъ[2022]. Она[2023] разговаривала съ офицеромъ.[2024] Была видна часть ... mdash; сказалъ Сушкинъ[2059]. И[2060] замѣтилъ, что Шеметовъ ѣстъ пряникъ.[2061] Это его <нрзб.> поразило.[2062] Онъ поглядѣлъ[2063] на продавщицу. Она улыбалась прапорщику[2064], который набиралъ коробки[2065].[2066] Но та[2067] съ[2068] улыбкой взглянула[2069] на Сушкина, словно словно напоминала[ ... выработанныя положенія морали. А подставлялъ онъ щеку? [923]            Прошелся мимо продавщицы, поймалъ на себѣ ея взглядъ большія <нрзб.> глаза и <нрзб.>… вписано. [924]        ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"