Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... была у насъ и кричала: „ѣзди въ море! Ѣзди въ море!..“ Когда я уѣзжалъ на сѣверъ, было свѣжее осеннее утро. Пароходъ стоялъ въ полверстѣ. Баркасъ готовился отчалить. Гассанъ и Джедди были на пристани. Джедди стояла, закрывъ ладошками лицо: она тихо плакала. Она привыкла ко мнѣ, и ей жаль было разставаться ... и плакалъ… - 21 - Гассанъ взялъ мою руку и сталъ говорить громче. – Штормъ была… сильный буря. Камни шумѣлъ, маякъ тушилъ, баркасъ швырялъ на камни… – Да баракаъ въ море топилъ и наши турки три потопилъ… Ночь… ночь… Джедди не спалъ, кукла ... ; Спалъ, и приходилъ Джедди… Я узналъ, что передъ сильной бурей Гассанъ видитъ во снѣ Джедди. Это была его примѣта. На нашихъ глазахъ сорвало баркасъ съ якоря и трепало о камни. Команда старалась закрѣпить его якорями. Бурная ночь окутывала все. Море звѣремъ кидалось на дамбу. Мы молчали, спрятавшись отъ вѣтра ... … на камни несла!.. Море ревѣло. Вѣтеръ старался сбросить насъ въ море: трудно было стоять. Въ темнотѣ, при отсвѣтѣ огоньковъ парохода, я различилъ подходившiй баркасъ. Его швыряло и относило въ сторону, на острый край дамбы, гдѣ громоздились безпорядочной массою камни. Толпа струилась къ самому краю. Мы вздрогнули: съ баркаса кричали: &ndash ... мосту. – Гхе! чорта смотрѣлъ… Я говорила… Люди тонулъ!.. скоро тонулъ!.. Всѣ точно застыли. Баркасъ несло на камни. Вдругъ я замѣтилъ, какъ баркасъ вскинуло, поставило прямо на киль и… накрыло волной. Крикъ толпы слился съ ревомъ моря. – Тонулъ… тонулъ&hellip ... . Два молодыхъ грека отвязывали шлюпку и вызывали охотниковъ. Отъ станцiи бѣжали матросы. Море ревѣло. А вдали, сiяя огнями, спокойно стоялъ пароходъ… Баркасъ погибъ, погибло и нѣсколько человѣкъ пассажировъ. Только три гребца выбрались на мелкое песчаное мѣсто. Погибъ и Гасанъ. Утромъ я видѣлъ его трупъ; его выкинуло ...
... ; смотримъ! Народъ отборный: шеи – бычьи, кулаки – свинчатки, зубы – слоновая кость. Ходятъ – баркасъ-баркасомъ, перекачиваются, – дѣвкамъ и сласть и гибель. На пальцахъ перстни, на рукахъ часики-браслетки, въ штанахъ ... ;наѣлся винограднаго жмыху досыта, на сковородкѣ жарилъ. Народилъ дѣтей полонъ баркасъ, дождался, наконецъ, с в о е й власти и… ушелъ въ дальнее плаванiе,  ... ;выгрузимъ, гдѣ поглуше, – стерегутъ! Пристали за «Черновскими Камнями», только баркасъ выпрастывать принялись, – а ужъ о н ъ тутъ какъ тутъ! «Это вы чего выгружаете ...
... въ море... ѣзди въ море... ___ Когда я уѣзжалъ[338] на сѣверъ было осеннее утро.[339] Пароходъ стоялъ въ ½ верстѣ... Баркасъ готовился отчалить... Гассанъ и Джедди были на пристани… Джедди стояла закрывъ ладошками лицо и плакала…[340] Она привыкла ко мнѣ и ... А у васъ[485] и солнце не свѣтитъ... Ѣзди къ намъ... Будемъ виноградъ сажать, табакъ сажать... По вечерамъ Гассанъ бралъ у знакомаго турка баркасъ, ставилъ парусъ и каталъ меня по морю. Добрый Гассанъ! Моя рука начинаетъ останавливаться, когда я подхожу къ грустному концу.[486] Зачѣмъ[487] ... Я узналъ, что[501] передъ сильной бурей Гассанъ видитъ во снѣ Джедди... Это была его примѣта. На нашихъ глазахъ сорвало баркасъ съ якоря и[502] трепало о камни. Команда пыталась закрѣпить его якорями.[503] Мачта сигнальной станцiи[504] издавала трескъ и ... онъ... —[523] Ихъ несла[524]… на камни несла. Море ревѣло. Въ темнотѣ, при отсвѣтѣ огоньковъ парохода я различилъ баркасъ. Его швыряло и относило въ сторону, на острый край пристани, гдѣ громоздились безпорядочно громадные камни. // л. 8 Толпа стихла ... Чорта! Что смотрѣлъ… Я говорилъ… Люди тонулъ... скоро тонулъ... Всѣ точно застыли…[527] а Гассанъ бѣгалъ по пристани. Баркасъ несло на камни... Вдругъ я замѣтилъ, какъ мелькнуло во тьмѣ широкое крыло паруса и коснулось воды... Крикъ толпы слился съ ревомъ моря... ... вызывали охотниковъ.[538] Отъ станцiи бѣжали матросы съ кругами. Море ревѣло... А вдали, сiяя огнями, стоялъ пароходъ…[539] _____ Баркасъ погибъ, погибло нѣсколько человѣкъ пассажировъ. Только три гребца выбрались на[540] мелкое, песчаное мѣсто. Погибъ и Гассанъ. На слѣдующiй день ... [536] Далее было: подымали якорь [537] Далее было начато: пр [538] Далее было начато: а) К б) Бѣжали съ [539] Далее было: Баркасъ [540] Далее было начато: б [541] Вместо: посинѣло — было: было сѣрое и синее [542] Далее было: Я принесъ [543] ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"