Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; – Ты оселъ! Клеопатра-Клеопатра… на то она и Клеопатра! А о н а... какая она, къ чорту, Клеопатра! Акушерка! И еще, поганка, оскорбляетъ! Нѣтъ, я этого… Пошлая баба!.. – Не смѣешь ты оскорблять… совершенно невинную дѣвушку… или ... ; которая на глазахъ дочери принимаетъ своего обожателя, этого урода «Рожу»! Пошлый фельдшеръ, который притаскиваетъ кульки съ казеннымъ мясомъ и коньякомъ, и похожъ духовной стороной   ... ; Кузьма?! Это величайшiй цинизмъ и профанацiя!.. И о н а, бѣдная, обречена влачить свою жизнь въ средѣ пошлой, такъ напоминающей Ноздрева, Коробочку, Собакевича, Чичикова, вмѣстѣ взятыхъ! И о н а, какъ бриллiантъ среди этого ... ;она требовала и имѣла на это право. Она в с е отдала ему! Она перешагнула черезъ пошлые предразсудки, она пожертвовала собой во имя любви!.. О, лучезарная, дивная изъ всѣхъ   ...
... для нас, а у него пуля под самым сердцем… и на воды ему необходимо, а я… шубочки покупал, стульчики, фонарики пошлые… о, чорт!..» Но это письмо было яснее ясного. Заканчивал так полковник: «Значит, уже не взыщи. Куманьков дает ... не нам надо бы тут работать, а, просто, сыскной полиции, уголовной. Революционное, было «дворянство» отходит, идет самый-то пошлый и гнусный мещанин. От господина Горького, революционер-босяк и подлец. Послушайте-ка, что было… как начнет наш   ... хуже!» «Вот, навязалась глупость!» – подумал он, – «чем это я грешу?.. Пошлая мистика, остатки…» И начал поспешно одеваться. «А на «свиданье»-то опоздал ...
... ; // л 1. – Ха–ха–ха… Я пошу–ти–и–ла!... Петръ Игнатьичъ! Но Петръ Игнатьичъ не обернулся. Онъ шелъ раздраженный этой пошлой игрой «затяжелѣвшей дѣвицы», которая вѣшалась ему на шею. Этой дѣвицѣ перевалило за двадцать, ей уже нуженъ мужчина – это онъ часто ... и дразнили. Круглые жадные глпза[xxxxxxx] говорили такъ ясно, когда спрашивала: – Вамъ въ любви везетъ. Не умѣютъ любить студенты… …Пошлая она… – думалъ Васинъ, потупляя глаза, – Страшная… – Не люблю я такихъ разговоровъ… – тянула Хворостиха. Савка стащилъ ...
... ; пробудило в нем пение… не знаю. Во всяком случае, не ординарное, не пошлое. Прошло три дня, американец не являлся. И вот, произошла « ... ; Она почувствовала в этом необычном разговоре ч т о-т о… не больное, не пошлое, – ч т о-т о, идущее из сердца, к сердцу. Эти слова – «твоя   ...
... съ этимъ пьянчужкой!...” Она чувствовала себя обиженной. Конечно, она увѣренна въ немъ, какъ въ себѣ. Всегда уравновѣшенный, онъ не способенъ бѣгать за всякой пошлой бабенкой, какъ Бурхановскiй, и пропадать по ночамъ, какъ капитанъ Устиновъ. Этотъ серьезный человѣкъ умнѣе всѣхъ товарищей по полку, и только обстоятельства толкнули его въ казарму ...
... , баринокъ? А я почиталъ изъ писанія. да и досидѣлъ до зорьки. Вонъ бабы ужъ и жать пошли по холодку–то. Точно и не было ночи. Въ гомонѣ свѣжаго утра проснулись мы. И пошл<и> чтобы къ вечеру добраться до дому. Дѣдъ Антонъ самъ проводилъ насъ за // л. 5. околицу. И опять золотыя поля въ морѣ яркаго солнца, и опять медовый струйки и[eee ...
... ;возбуждало меня, давало словамъ яркость и страсть. Теперь я какъ будто вѣрилъ себѣ. Теперь моя жизнь казалась мнѣ тусклой и пошлой. – Какъ это скучно! Слова – нетерпѣливо сказала Вѣра. – Слова, слова… Я растерялся. – Слова ...
ВЪ УСАДЬБѢ. I. Грачей въ паркѣ была такая сила, что первые дни по прiѣздѣ въ усадьбу генеральша не могла спать, затыкала уши ватой, укрывалась подушкой, принимала вероналъ, − ничто не помогало. Генералъ разносилъ приказчика, почему позволяют грачамъ селиться въ паркѣ, не принимаютъ никакихъ мѣръ, нельзя гулять, вездѣ дрянь, безобразiе. Приказчикъ божился, что мѣры принимаются, всякiй разъ къ прилету разгоняютъ старыя гнѣзда, но такая птица упрямая − знать ничего не хочетъ. − Голотà-съ кругомъ, удержаться-то ей и негдѣ, окромѣ какъ у насъ… Но, впрочемъ, въ Никитовкѣ, въ ближней рощѣ, имѣется нѣкоторое количество… − Значитъ, паркъ, по-твоему, вырубать, умная голова? Залпами выбивай, что хочешь, дѣлай!.. Духу чтобъ ихъ не было у меня!.. На вторую весну, какъ купили усадьбу, рѣшили выбить грачей, но помѣшалъ сынъ Степа, студентъ-первокурсникъ. − Это варварство! Набить вороха и потомъ спать спокойно! Генералъ горячился, доказывалъ, что если не истреблять, разведется такая уйма, что шагу ступить нельзя будетъ, − одни грачи. Вышло смѣшно, даже генеральша смѣялась, и все обошлось. Скоро привыкли, а генералъ сталъ находить, что, пожалуй, даже стильно выходитъ: старый паркъ, глухой прудъ и уныло кричатъ грачи. − Какъ у Левитана! Въ эту весну дѣло обостроилось. ПОслѣ зубной боли у генеральши разыгрались мигрени, генералъ тоже былъ сильно не въ духѣ, − полетѣли его бумаги, на которыхъ онъ думалъ сыграть, − а грача, какъ на грѣхъ налетѣло особенно много, такъ какъ зимой свели ближнюю рощу въ Никитовкѣ. Еще въ февралѣ приказчикъ ...
... , непремѣнно самъ — онъ такой высокій зажегъ обѣщанныя купленныя брилліантовый дождь. Псаломщикъ уже волнуется — всѣ небось собрались и бухгалтеръ говоритъ пошлые комплименты Анютѣ, а она смѣется — совсѣмъ еще наивная, не знаетъ, что такое бухгалтеръ. — Просятъ, пожалуйте говоритъ горничная. Лѣстница длинная, кожаныя ...
... Иванъ Степанычъ на куличѣ. – Надо быть выше. Я могу подыматься на вершины духа, гдѣ у нихъ закружится голова! Да если бы я, съ моими знаніями, захотѣлъ отдаться пошлому ихъ пріобрѣтательству..! Дворикъ Ивана котломъ кипѣлъ: хрипѣли въ закуткѣ свиньи, гакали гуси, посвистывали утята, выдоеныя коровы пускали слюну на зеленые вороха, засыпанные ...
... мнѣ пиголицами. Сынъ дворника… Не въ этомъ дѣло, конечно, что сынъ дворника. А въ томъ, что это − трагически-пошлое, но − жизнь. До войны ему было лѣтъ двѣнадцать. Онъ былъ голенастъ, ушастъ, что-то и поросячье, и обезьянье, подъ носомъ ...
... подъ мышки. − Шваркну вотъ головешкой! Чмокнула въ затылокъ, пахнущiй коноплянымъ масломъ, и, что-то вдругъ вспомнивъ, пошл авъ огородъ и принялась шарить въ огурцахъ. Забыли про нихъ за праздникомъ, а они еще дня три тому показали мѣстами  ...
... тупая и узкая, от злобы слепая голова могла сочинить эту пошлую российскую «марсельезу», эту песню недалекой, животной злости, &minus ...
... ;сюжетом повести, оказывается типичной мелодрамой»… 3. Эта переработка в фильму, − пошлая, зловредная макулатура, − есть издевательство над писателем, над духом его ...
... не нужно!..» Потому и «ненужно», что это − против немцев, против их злостно-пошлой маски на Россию. В Париже «протащили», и я получил отзвуки   ...
... съ тобой, ну да противъ судьбы не пойдешь. Сейчасъ у насъ льетъ дождь уже второй день, дороги мало-помалу превращаются въ противную жижу, скучную и пошлую, какъ вся наша россійская жизнь. На душѣ невесело – въ будущее не вѣрится, не вѣрю я и въ народъ – еще долго онъ будетъ въ // л. 1. темнотѣ ...
... ; На-ше свиданье… какъ и раньше… завтра, въ первомъ часу… въ гостинницѣ «Кэкъ-Уокъ», третій этажъ… <»> (вскрикиваетъ) Негодяй!!.. пошлая[34] баба!!.. (читаетъ) … «№7»… (стучитъ ногами.) Га-ди-на!!.. (плачетъ, но продолжаетъ читать) «Я понимаю тебя! Твой темпераментъ не можетъ довольствоваться прямыми ласками ... ]… какъ и раньше… завтра, въ первомъ часу… въ гостинницѣ «Кэкъ-Уокъ», третій этажъ… /Вскрикиваетъ./ Негодяй![248]… Пошлая баба![249]... /Читаетъ./[250] … «№7…» /Стучитъ ногами./ Га-ди-на![251]... /Плачетъ, но продолжаетъ читать./ «Я понимаю тебя. Твой темпераментъ не можетъ ... ; Далее было: Отзывъ… [32] Далее было: пошлая [33] Далее было: Онъ носитъ его съ собой. [34]   ... ; Вместо: пошлая — было: подлая Исправлено карандашом. [35] Далее было ...
... такой высокій <—> зажегъ обѣщанный купленный[562] брилліантовый дождь. Псаломщикъ уже волнуется — всѣ небось собрались и бухгалтеръ говоритъ пошлые комплименты Анютѣ, а она смѣется — совсѣмъ еще наивная, не знаетъ что такое бухгалтеръ. — Просятъ, пожалуйте<, —> говоритъ ...
... ] тебѣ пріятно…[436] Варвара Евграфовна. Слава Богу, мнѣ замужъ не надо… Люба. /громко/[437] До чего ты стала… пошлой! Варвара Евграфовна. /машетъ/ По-слушай!..[438] // л. 21 Надежда Семеновна. /изъ зала/ Какъ же, какъ же! И Перекокины, и Смолокуровы, шолковые… въ роднѣ ...
... ] тебѣ пріятно…[408] Варвара Евграфовна. Слава Богу, мнѣ замужъ не надо… Люба. /громко/[409] До чего ты стала… пошлой! Варвара Евграфовна. /машетъ/ По-слушай!..[410] // л. 21 Надежда Семеновна. /изъ зала/ Какъ же, какъ же! И Перекокины, и Смолокуровы, шолковые… въ роднѣ ...
... ; Далее было: и двухъ реберъ [132] Далее было: Собачья жизнь на потѣху этой пошлой, гогочущей публикѣ… [133] Далее было: тамъ [134] Далее было ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"