Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... большинство людей любятъ сверканье, я крикъ. А мы съ вами…[119] Но медальонъ ошибся. Онъ не успѣлъ досказать, какъ очутился въ тоненькихъ[124], глаза. — Какъ хорошъ, какъ хорошъ[129] — Кто носитъ на шеѣ[133] на медальонъ. - ʺакъ[134] — Я никогда не буду плакать! — Отъ горя… — весело ... –то[480] умѣемъ сверкать. И вдругъ очутился въ нѣжных ручкахъ милой дѣвушки, у которой были большія[481] синія, какъ небо, глаза. — Какъ хорошъ! —сказала восторженно милая[482] дѣвушка. — Какъ самая чистая вода. — Кто носитъ горный хрусталь, тотъ никогда не будетъ плакать ... ». [123] «большія синія» испарвлено на «синія большія». [124] «какъ небо» зачеркнуто. [125] «какъ хорошъ» зачеркнуто. [126] «дѣвочка» исправлено на «дѣвушка». [127] «Онъ» зачеркнуто. [128] В слове «какъ» ...
... , въ розовой рубахѣ новой, борода сѣдая, по сѣхъ поръ, хорошiй такой ликомъ, благочестивый. Государь и прiостановился, пондравился ему, стало быть, нашъ Мартынъ. Хорошъ, говоритъ, старикъ… самый русской! А Козловъ-то князю Долгорукову и доложи: - ”Можетъ государю его величеству глазъ свой доказать, чего ни у кого ... ; НА СВЯТОЙ ДОРОГѢ - Хорошъ квасокъ, а проклаждаться нечего, - торопитъ Горкинъ, - закусимъ да и съ Богомъ. Пушкино пройдемъ, въ Братовщинѣночуемъ. Сколько до Братовщины считаете? - Поспѣете,  ... . Разъ и захотись пить ему, жарко было. Она ему – мигъ! - “Я тебя, батюшка, кваскомъ попотчую, у моей подружки больно хорошъ”. А матушка моя квасъ творила… - всѣмъ квасамъ квасъ! И послала къ матушкѣ. Погнала меня матушка, побѣгъ я съ кувшиномъ черезъ улицу ... кланяется, - и говоритъ: - Пили мы надысь въ Мытищахъ у Соломяткина ца-рскiй квасъ… какимъ царя угощали, отъ старины… хорошъ квасокъ! А вашъ квасъ, батюшка… въ раю такой квасъ праведники пить будутъ… райскiй, прямо! - Благодарствуйте, очень рады, что понравился ...
... о себѣ схлопочутъ. О себѣ-то вотъ лучше думай, какъ въ беззаокнномъ бракѣ путаешься… со шлюндами! /Евграфу/ И ты-то хорошъ, говѣльщикъ! /идетъ въ комнаты/ Безпорядокъ вездѣ. /Останавливается/ Ѣхала отъ утрени - палубникъ у забора сваленъ. Таскали чтобы ... ; тяни, тяни! Иванъ Василичъ. Да вить… /на глазъ/ вышибло-съ! Евграфъ Данилычъ. Черти!! /Данилѣ/ Ты съ инспекторомъ хорошъ, – поговоришь тамъ… Данила Евграфычъ. О чемъ тутъ говорить! Похлебовская экономiя! /Уходитъ въ переднюю/ Евграфъ Данилычъ. О чемъ, о чемъ ... ; искусствамъ! Культура теперь! Десятки любовницъ по городамъ и семейная нравственность дома… Евграфъ Данилычъ /удушье/ Ты одинъ хорошъ, всѣ подлецы… Надежда Семеновна /входитъ/ Да что у вас опять? Бабушка прилегла… Евгрфъ ...
... ; ущельямъ. Дальше – свѣтлыя цѣпи голыхъ, туманно-солнечныхъ горъ Судакскихъ… Хорошъ городокъ отсюда – въ садахъ, въ кипарисахъ, въ виноградникахъ, въ тополяхъ высокихъ ... . Хорошъ обманчиво. Стеклышками смѣется! Ласковы-кротки бѣлые домики, – житiе мирное. А бѣлоснѣжный & ... ; водопроводъ ставить, а то… по отхожей канализацiи, по сортирному я дѣлу хорошъ… для давленiя воды у меня глазъ привышный, рука леккая, главно ...
... ;я те лѣтось еще сказалъ… и глазъ не кажи лучше, хозяйскiй струментъ пропилъ!» - Горкинъ вступается: - Хозяинъ простилъ… по топорику хорошъ, на соломинку вразъ те окоротитъ. А на винцо-то всѣ грѣшные. - Задавай билетъ, ладно… - гудитъ Василь-Василичъ въ кувшинъ, -  ... … и о. настоятель, молъ, никакъ не воспрещаетъ. - Простите, ради Христа, батюшка о. Викторъ… отъ душевности такъ, изъ уваженiя торжества… хозяинъ-то хорошъ больно! О. Викторъ пораспекъ его: - И неистовъ же ты, Василiй… а сколько много разъ каялся на-духу у меня! И всѣ мы тутъ ужасно удивились: Василь ... оба показывать другъ-дружкѣ. А Крынкинъ гудитъ надъ ними. Я сую между нии голову, смотрю на Москву и слушаю: - А Кремль-то нашъ… ахъ, хорошъ! - говоритъ отецъ - Успенскiй, Архангельскiй… А гдѣ же Чудовъ..? что-то не различу..? Панкратычъ, Чудовъ разберешь?.. - А какъ же, очень ...
... коробочку съ папиросами. — Тебѣ что[51] на Печонкина. — Кровохаркаешь, а куришь!? — Башка бритая[52]… — ворчнулъ Печонкинъ. // л. 1 — Хорошъ и ты! — И ты[57].. товарища! Печонкинъ конфузливо[60] пріятно, когда она и сердится. Она принялась[67]: — Теперь шабашъ, Печонкинъ…[73] — Почесалъ нѣмецъ пятку ... ;«даже» зачеркнуто, вставлено «и». [52] «Башка бритая» исправлено на «бритая башка». [53] «— Хорошъ и ты! — И ты» зачеркнуто. [54] В слове «тоже» буква «т» исправлена на заглавную. [55] «даже» зачеркнуто. [56] « ...
... громадный колоколъ въ 1000 пудовъ, отлитый при Дамаскинѣ. – Это Андреевскiй колоколъ… – говоритъ о. Өедулъ. – Звонъ отъ его больно хорошъ… Сказываютъ такъ, что за 50 верстъ, въ самой Финляндiи слышно. – Почему же онъ „Андреевскiй?“ – А по апостолу Андрею Первозванному. Доподлинно ...
... ; − Здравствуйте!.. А мы было на „Воробьевку“ хотѣли, − сказалъ Сократъ Иванычъ. − Денекъ-то больно хорошъ… Наши тамъ кой-кто будутъ… Поѣдемте?.. Согласились и поѣхали на Воробьевы горы. Прошли къ Ново ...
... . Пятый годъ ходитъ съ артелью, а никто и не знаетъ, что онъ за человѣкъ. Такъ, изъ-подъ Алексина. Самъ присталъ какь-то подъ Муромомъ, по свайному дѣлу хорошъ и на ноги крѣпокъ – въ ледяной водѣ сутки стоять можетъ. А на разговоръ совсѣмъ плохъ. Только суслитъ. Жженый сидитъ, какъ ...
... ;все написалъ Богъ. Все святой писалъ. Богъ сказалъ – святой писалъ: всѣ хорошъ, всѣ братъ[2] Димитраки даже поднялся. Его сгорбленность, какъ будто,  ...
... ; - Не всѣ мы… - мялся, оглядываясь, Трофимъ. - Солдата не видать… - И безъ солдата хорошъ… Иди, что стали-то! Пить, такъ васъ… - Сюда подходи! - кричалъ Василiй Мартынычъ, захваченный привычнымъ дѣломъ ...
... ;коробочку съ крашеной бабочкой наверху. Показывалъ ему какъ-то Егоръ Иванычъ эту коробочку, тыкалъ къ носу и говорилъ: - Хорошъ я себѣ портсигаръ удѣлалъ?! Чу-дакъ! А былъ у него настоящiй портсигаръ, на пружинкѣ. На его глазахъ тогда и зашвырнулъ ...
... ; хваталъ - ни-какъ не могъ расположить. Во-отъ! Отъѣхала отъ него къ полковнику и теперь очень хорошо живетъ. Это, братъ, какъ сапогъ: хорошъ а не лѣзетъ… Гудѣлъ на морѣ пароходъ, показывалъ огни. - И все-то ѣздiютъ, и все-то ѣздiютъ ...
... ;этъ! За глотку хваталъ, — ни–какъ, не могъ расположить. Вооотъ! Уѣхали къ полковнику. А теперь слышно, очень хорошо живетъ. Это, братъ, какъ сапогъ: хорошъ а не лезетъ… Гудѣлъ на морѣ пароходъ, показывалъ огни. — И все–то ѣздютъ, и все–то ѣздютъ… Я, братъ, все это очень хорошо ...
... него съ полковникомъ.. а теперь, слыхать, очень хорошо живетъ… А полковникъ даже, можетъ, мало стоющій… Это, братъ, какъ сапогъ. Другой сапогъ и И хорошъ, а на него не вздѣнешь. Не лѣзетъ… Много ль самоваровъ–то теперь? — Ну ихъ… — Зато климатъ замѣчательный… Гудѣлъ ночной пароходъ, показывалъ ...
... хваталъ — ни–какъ не могъ расположить.. Во–отъ! Отъѣхала отъ него къ полковнику и теперь очень хорошо живетъ. Это, братъ, какъ сапогъ: хорошъ, а не лѣзетъ… Гудѣлъ на морѣ пароходъ, показывалъ огни. — И все все–то ѣздіютъ, и все–то ѣздіютъ… Да–а… я, братъ ...
... , и третьяго — изъ коммерческаго училища. — Этого по ученой части направляю, очень по наукамъ хорошъ. // л. 54. Про дочерей говорилъ: — Плохой товарецъ по нонѣшнимъ временамъ. Мало–мало, а по красной на каждую готовить надо. Ну, ничего, маленько пообстраиваемся ...
... соображай-то! − кричитъ Иванъ Акимычъ съ порога, гонитъ мухъ съ балыковъ, уже взятыхъ солнцемъ, , оглаживаетъ жирокъ: хорошъ товарецъ! − Вѣночки-то, Степанидушка, выкладь… чего они за кадушкой у тебя хоронятся? Василья, вывѣсь на дверь парочку  ...
... ; и что же нашелъ! Сорокъ восемь рублей съ гривенникомъ! Ото всѣхъ-то наградныхъ! Сто восемьдесятъ рублей, говорилъ, дали, а теперь сорокъ восемь рублей! Хорошъ, нечего сказать. И распростудился, и размотался… Въ карты проигралъ? − Не знаю… долгъ отдалъ… − ворчнулъ ...
... -ли для малярной работы чистой умѣлаго мастера, Шаронова Терешу? Охотно отпустилъ баринъ: святое дѣло. Лежало сердце Ильи къ монастырской жизни: тишина манила. Хорошъ былъ и колокольный наборъ и вызвонъ: прiѣзжалъ обучать звонамъ знаменитый позаводскiй звонарь Иванъ Куня и обучилъ хорошо слѣпую сестру Кикилiю. Умѣла она выблаговѣстить ...
... свободное время искать комнату. Теперь нашли устроились и вотъ теперь я могу написать все какъ слѣдуетъ. Въ командѣ у насъ все люди славные особенно хорошъ нашъ непосредственный начальникъ и дядка подготавливающій насъ къ присягѣ младшій фейервейкеръ Курочкинъ: добрякъ какихъ мало. Некоторыя прапорщики здороваются съ нимъ за руку ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... схлопочутъ. О себѣ-то вотъ лучше думай, какъ въ беззаконномъ бракѣ путаешься… со шлюндами! /Данила смотритъ, засунувъ руки въ карманы/ Чего на мнѣ написано? /Сыну/ И ты-то хорошъ… говѣльщикъ! /идетъ въ комнаты/ Безпорядокъ вездѣ. /Оборачивается/ Ѣхала отъ утрени — палубникъ у забора сваленъ. Таскали // л. 18 чтобъ ... Васильичъ. Да вить… /показываетъ у глаза/ вышибло[407]. Евграфъ Данилычъ. Черти![408] По контракту отвѣчаешь.[409] // л. 19 /сыну/ Ты съ инспекторомъ хорошъ… поговори тамъ… Данила Евграфычъ. О чемъ говорить?.. Похлебовская экономія! /уходитъ/ Евграфъ Данилычъ /вслѣдъ/ О чемъ, о чемъ! /Ивану Вас ... … Строятъ замки и покровительствуютъ культурѣ[707]! Теперь культура! Десятки[708] любовницъ по городамъ и семейная нравственность дома… Евграфъ Данилычъ. Ты одинъ хорошъ, всѣ у тебя подлецы… Надежда Семеновна. /входитъ, за ней Люба/ Да что у васъ опять? Бабушка спать прилегла… Евграфъ Данилычъ ... къ чорту! [599] Вместо восклицательного знака была точка. Далее было: Два мѣсяца въ конторѣ повертится — десять шмыжитъ. [600] Далее было: хорошъ. /машетъ рукой/ Вотъ двигатель твой — ничего… не скажу. [601] Вместо: Что? — было: Что вы сказали?.. [602] Евгр ...
... схлопочутъ. О себѣ-то вотъ лучше думай, какъ въ беззаконномъ бракѣ путаешься… со шлюндами! /Данила смотритъ, засунувъ руки въ карманы/ Чего на мнѣ написано? /Сыну/ И ты-то хорошъ… говѣльщикъ! /идетъ въ комнаты/ Безпорядокъ вездѣ. /Оборачивается/ Ѣхала отъ утрени — палубникъ у забора сваленъ. Таскали // л. 18 чтобъ ... Васильичъ. Да вить… /показываетъ у глаза/ вышибло[379]. Евграфъ Данилычъ. Черти![380] По контракту отвѣчаешь.[381] // л. 19 /сыну/ Ты съ инспекторомъ хорошъ… поговори тамъ… Данила Евграфычъ. О чемъ говорить?.. Похлебовская экономія! /уходитъ/ Евграфъ Данилычъ /вслѣдъ/ О чемъ, о чемъ! /Ивану Вас ... … Строятъ замки и покровительствуютъ культурѣ[679]! Теперь культура! Десятки[680] любовницъ по городамъ и семейная нравственность дома… Евграфъ Данилычъ. Ты одинъ хорошъ, всѣ у тебя подлецы… Надежда Семеновна. /входитъ, за ней Люба/ Да что у васъ опять? Бабушка спать прилегла… Евграфъ Данилычъ ... къ чорту! [571] Вместо восклицательного знака была точка. Далее было: Два мѣсяца въ конторѣ повертится — десять шмыжитъ. [572] Далее было: хорошъ. /машетъ рукой/ Вотъ двигатель твой — ничего… не скажу. [573] Вместо: Что? — было: Что вы сказали?.. [574] Евгр ...
... ; <нрзб.>[295] говоритъ[296] Семенъ Акимовъ[297] отъ порога[298], гонитъ[299] мухъ съ балыковъ,[300] оглаживаетъ <нрзб.>[301] — хорошъ товарецъ. — Вѣночки-то, Степанида, выкладь. Чего они за кадушкой у тебя?[302] Василья, вывѣсь на дверь парочку повеселѣй. <нрзб.>.[303] —  ... гирьки. — Не шибко соображай-то! — кричитъ Иванъ Акимычъ съ порога, гонитъ мухъ съ балыковъ, уже взятыхъ солнцемъ, , оглаживаетъ жирокъ: хорошъ товарецъ! — Вѣночки-то, Степанидушка, выкладь… чего они за кадушкой у тебя хоронятся? Василья, вывѣсь на дверь парочку повеселѣй какихъ. —  ... ;— говоритъ Панфилъ Данилычъ. // л. 23 об. Выходитъ на крылечко,[552] смахиваетъ съ балыковъ первыхъ мухъ, нюхаетъ, щурясь — хорошъ товарокъ для понимающихъ. — Вѣночки-то <нрзб.>[553]… Чего они у тебя[554] за кадушкой. Василья[555]<,> повѣсь[556] на дверь парочку ...
... Дара и взглянула сердито даже и[45] на Печонкина. —[46] Кровохаркаешь, а куришь!? — Бритая башка[47]… — ворчнулъ Печонкинъ. // л. 1 Тоже[48] хорошъ! — прикрикнула[49] Дара и на него — Не удержишь…[50] товарища! Печонкинъ[51] опустилъ бѣлесыя рѣсницы[52]. Пусть:[53] пріятно, когда она и сердится. Она ... было вписано: Самъ [47] Вместо: Бритая башка — было: Башка бритая [48] Вместо: Тоже — было: — Хорошъ и ты! — И ты тоже [49] Вместо: прикрикнула — было: даже крикнула [50] Вместо многоточия был восклицательный знак. [51] Далее было ...
... мѣсто —[134] подъ Одессой гдѣ–то. [135]— Все[136] равно [137] я прогналъ бы[138] ‑ на руку [139] не хорошъ...[140] [141] [142] сказалъ ей [143] винодѣлъ, къ которому ходила она [144] узнать, гдѣ Гусенко[145]. [146] [147] [148] [149] Узналъ Василiй ... ;Далее было: отказали бы — нечистъ [138] я [бы его] прогналъ бы вписано. [139] Далее было: былъ, продавалъ вино [140] не хорошъ... Вписано. [141] Торговалъ виномъ Виномъ то вписано и зачеркнуто. [142] Далее было: Такъ [143] Далее было: самъ [144]  ...
... , отлитый при Дамаскинѣ. — Это Андреевскiй колоколъ… — говоритъ о. Ѳедулъ. — Звонъ отъ его больно хорошъ… Сказываютъ такъ, что за 50 верстъ, въ самой Финляндiи слышно. — Почему же онъ «Андреевскiй»? — А по апостолу Андрею ... вынули, а другой пропалъ, невѣдомо куда исчезъ… Уставъ бо нарушить — грѣхъ грѣховъ есть… соблазнъ для братiи. — А хорошъ садикъ… — сказалъ Петръ Егорычъ. — Весной чайзнатно, когда дерева зацвѣтутъ… — Двадцать лѣтъ трудился ...
... на фабрику. За 10[897] р. на своихъ[898] харчахъ онъ долженъ былъ подметать фабричные корпуса вмѣстѣ съ Семен.[899] Рыжимъ но и этотъ заработокъ былъ хорошъ. Ворончика отдалъ на прокормъ трактирщику и пообщался еще пять рублей заплатить. Сильно[900] скучалъ по Москвѣ Николай, но дѣлать // л. 49 об. <порядок ... ] ходилъ наниматься на суконную фабрику. За 8 р. на св.[960] харчахъ онъ долж. б.[961] подм.[962] корпуса вмѣстѣ съ Рыжимъ, но и этотъ заработокъ былъ хорошъ. Ворончика далъ на прокормъ трактирщику… Онъ сильно скучалъ по Москвѣ. Братъ его Семенъ выписался изъ больницы, ѣздилъ въ Москву къ адвокату. Адвокатъ совѣтовалъ ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
... ] ‑ Такъ и пошелъ. Не знаетъ васъ[1596] полиція… ‑ Дворникъ ты!.. Зови полицію!.. Вонъ его, обормота[1597]. ‑ И[1598] безъ полиціи хорошъ… Чево[1599] у васъ вышло то… И посмотрѣлъ на Матрену… ‑ А шутъ ево знаетъ… Пьяный!.. Полѣзъ… ‑ Молчи, стерва ... [1596] Далее было: штоли [1597] Вместо: обормота – было: сук<ина> сына [1598] Далее было: такъ хорошъ. Будя как [1599] Вместо: Чево – было: Што [1600] <нрзб> борная… вписано [1601] Далее было ...
... старикъ, да и не чужой, а кумъ... ѣдетъ в телѣгѣ и ухмыляется... и пальцемъ грозится. Что такое? «Здравствую, говоритъ, Иванъ Лексѣичъ, садъ-то у тебя больно хорошъ!» – «Хорошъ, говорю». «Ну, гуляй, гуляй досыту... скоро и я у тебя гулять буду!» И смѣется. Приходи, говорю, я хорошему человѣку не воспрещаю. – « ...
... ] Али на[221] перевозъ[222] ходилъ, товаръ возилъ[223]…[224] Прiѣхала она[225] чорта пузатая, Никапулла... увидалъ Али... увидалъ Джедди... Хорошъ[226] сказала…[227] <«>Ой, какой хорошiй, совсѣмъ красавицъ…» Мнѣ феску новую[228] покупалъ.... Али шарфу, Джедди шелковый ...
... , не могъ расположить. Во–отъ[1632]! Отъѣхала[1633] къ полковнику. И[1634] теперь,[1635] слышно, очень хорошо живетъ. Это, братъ, какъ сапогъ: [1636] хорошъ а [1637] не лѣзетъ… Гудѣлъ на морѣ пароходъ, показывалъ огни. — И все–то ѣздiютъ, и все–то ѣздiютъ[1638]… Я, братъ, всего ...
... ![2075] не могъ расположить. Уѣхала[2076] съ полковникомъ… А теперь, слышала[2077], очень хорошо живетъ…[2078] Это, братъ, какъ сапогъ.[2079] И хорошъ, а[2080] не лѣзетъ… [2081] [2082] [2083] Гудѣлъ[2084] пароходъ, показывалъ огни[2085].[2086] — И все–то ѣздютъ… и все ...
... — ни–какъ не могъ расположить... Во–отъ! Отъѣхала отъ него къ полковнику и теперь очень хорошо живетъ. Это, братъ, какъ сапогъ: хорошъ, а не лѣзетъ… Гудѣлъ на морѣ пароходъ, показывалъ огни. — И все–то ѣздіютъ, и все–то ѣздіютъ… Да–а… я, братъ, всего ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
... , и третьяго — изъ коммерческаго училища. — Этого по ученой части направляю, очень по наукамъ хорошъ. // л. 54. Про дочерей говорилъ: — Плохой товарецъ по нонѣшнимъ временамъ. Мало–мало, а по красной на каждую готовить надо. Ну, ничего, маленько пообстраиваемся ...
... и повеселѣй. Съ кѣмъ ни заговоришь о Валаамѣ, для всѣхъ онъ точно родное что-то. Только и разговору, что о немъ. — Тамъ монахъ по машинной части хорошъ! — говоритъ кожаная куртка. — Тамъ на кажномъ мѣстѣ — машина. — Извѣстно… Они тоже понимаютъ ...
... [подметать фабричн<ые> корпуса]/подметать фабричн<ые> корпуса/ /помѣщенія вмѣстѣ съ Сем.<еномъ> Рыжимъ/ [таскать штуки товара въ склады], но и этотъ заработокъ былъ для него хорошъ. [Можно будетъ] Ходила наниматься и Степанида, [да]/но ее/ не взяли: фабрика [тер] [была и] имѣла полный комплектъ рабочихъ. [Да] [На] [Скучно было въ избѣ Николая] [250] Далее ...
... на сердцѣ. Уже теперь не вѣрятъ, а что будетъ, когда орла зажгутъ! Я не успѣлъ какъ слѣдуетъ осмотрѣться, подойти къ Василiю Сергѣичу и сказать, что орелъ очень хорошъ, какъ подкатилъ шаробанъ и изъ него выпрыгнулъ отецъ. Онъ остановился и смотрѣлъ. По правому, еще не со // л. 35 Лист пустой // л. 35 об. всѣмъ высохшему ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"