Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... … Такъ… ступай. Сверкнулъ край картины, матовый блескъ пiанино ударилъ въ глаза холоднымъ и скучнымъ пятномъ, въ глаза холоднымъ и скучнымъ пятномъ, въ углахъ задвигались тѣни, спѣшили укрыться за спинки креселъ въ белыхъ чехлахъ. Широколистый филодендронъ ...
... ; очень тонко! – встрѣтить любовью, – дотого я ее люблю! Пусть отвергнетъ, пусть «дарить меня презрѣнiемъ холоднымъ» или «улыбкой состраданья», но я готовъ нести любовь до гроба! Я изложилъ вес ... ; – сказала тетка, махнувъ подушкой. Она притворила дверь. – У тебя… съ ней… ро-манъ! – сказала она холоднымъ тономъ, словно приговаривала меня къ смерти. – Изволь мнѣ сказать всю правду! Погляди  ...
... ; покойная ночь. Она билась тамъ, на грязной улицѣ, подъ холоднымъ дождемъ, она жадно глядѣла на узкiя окна. — А ты&hellip ...
... переживаете… // л. 28. ГАЛЛЬСКIЙ. (Его голосъ вибрируетъ.) Да… Я не могу быть холоденъ. Простите, я такъ взволнованъ… Я не ожидалъ… Я видѣлъ тысячи женщинъ! Я спокойно, съ холоднымъ раздумьемъ проходилъ мимо нихъ… Но теперь, сейчасъ… Я не знаю… я теряю свое уравновѣшенное… (Смотритъ ей въ глаза.) Я читаю въ вашихъ глазахъ&hellip ...
... молодымъ и сильнымъ, какъ онъ, Синица; но Уклейкинъ знаетъ Синицу, рвется и бьетъ его по рукѣ, и бѣжитъ, но его снова хватаютъ и давятъ на голову чѣмъ-то тяжелымъ и холоднымъ. И кто-то тихо-тихо зоветъ: - Митюшъ… Но это обманъ. Стоитъ только опустить ноги съ полочки, на которой онъ лежитъ, сейчасъ ...
... , глядѣть въ глаза, сказать, что я все, все знаю… – Десять лѣтъ, и… – Ея лицо стало холоднымъ и строгимъ. – Вы… когда-нибудь умѣли искать, бороться? дѣлать жизнь?.. – Дѣлать жизнь? – повторилъ я. &ndash ...
... себѣ чего–нибудь на прощанье… На дорогу вы получили, а на вокзалъ васъ доставитъ Ибрагимъ на линейкѣ —. Вы выѣдете отсюда ровно въ часъ дня, позакусите холоднымъ мясомъ это Августа Ивановна… и значитъ въ вашемъ распоряженіи три часа. Ну, всего хорошаго и счастливой дороги. Я очень, очень доволенъ вами ...
... поляхъ въ шорохѣ пустого голаго лѣса сказалась ему убогость и голость его сломившейся жизни. Когда онъ въ томъ же голомъ лѣсу увидалъ на суку обдуваемаго холоднымъ вѣтромъ гр одинокого грача. Тогда этотъ грачъ напомнилъ почему–то его. Тогда онъ представилъ широкі<я> испуганныя глаза матери, и дальше вереницу дней ...
... рогожка. Мы вышли. Дождь пересталъ. Всюду висѣли на листьяхъ капли, сверкали живыми алмазами на солнцѣ. Выглянуло оно изъ тучи, сіяло въ мелкой волнѣ озерка холоднымъ блескомъ. Кораллами горѣли обвисшія рябины. За озеркомъ, о. Сысой – на огородѣ, копаетъ лукъ. – Прощайте, о. Сысой! – подошелъ я къ нему. – Богъ проститъ ...
... ;кажется, бывшей баронессы, и объявилъ, что дѣвица Дарья Королева оставляетъ обитель и будетъ жить у него. Настоятельница пожевала презрительно губами, отыскивая слова, и отвѣтствовала холоднымъ тономъ: «Вы, сударь, совратили съ пути дѣвчонку… сдѣлали гадость, какъ дѣлаютъ всѣ у васъ. Наша обитель… - и холодные ...
... рядомъ... — Да… сказалъ глухо Гассанъ… скоро годъ будетъ…[174] А скоро годъ будетъ... да.... скоро годъ.... Солнце стало холоднымъ... и нордоста шумѣлъ[175]... Штормъ стоялъ... Али собрался въ море.... Никапулла[176] послалъ... Не ѣзди Али, сказалъ я[177], не ѣзди... Джедди больна былъ[178 ... ∞ скоро годъ будетъ… — сделана на л. 1 об. под авторским знаком «xx)». [175] Вместо: Солнце стало холоднымъ... и нордоста шумѣлъ — было: Вотъ тоже… въ сентябрѣ… была буря… [176] Вместо: Никапулла — было: Хозяинъ ...
... –чуть, издалека сказалъ другой и тоже послушалъ... И еще... Спрашивали что–то или сторожили луга... Безшумно и коротко мигало за краемъ неба. Вздыхало холоднымъ огнемъ... VI Шелъ пятый часъ. Пала большая роса, такая роса, что капало съ листьевъ. Въ березовой молодой аллейкѣ бродилъ корнетъ. Онъ почти не спалъ ... ;чуть, издалека сказалъ другой и тоже послушалъ... И еще... Спрашивали что–то или сторожили луга... въ туманѣ. Мигало за краемъ неба безшумно и коротко. Вздыхало холоднымъ огнемъ... VI Шелъ пятый часъ. Большая роса осѣла падала что капало съ листьевъ[194] а въ березовой молодой аллеи бродилъ корнетъ. Онъ почти не спалъ ...
... пробки, пахло ладаномъ и воскомъ. Озабоченные оффиціанты обносили заливной рыбой. Кто-то шопотомъ возлѣ меня говорилъ о капиталахъ… А тысячи книгъ смотрѣли на все съ холоднымъ спокойствіемъ. Первая острота потери прошла: я смотрѣлъ на отказанныя мнѣ полки и считалъ корешки. Много я насчиталъ за время обѣда — что-то болѣе пятисотъ ...
... нервны? вы такъ переживаете? Галльскій. (Его голосъ вибрируетъ.) Да! Я не могу быть холоденъ! Простите, я такъ взволнованъ.[502] Я не ожидалъ.[503] Я видѣлъ тысячи женщинъ! Я спокойно, съ холоднымъ раздумьемъ проходилъ мимо нихъ[504]!.. Но теперь, сейчасъ… Я не знаю… я теряю свое уравновѣшенное… (Смотритъ ей въ глаза.) Я читаю въ вашихъ глазахъ.[505 ...
... ![637] // л. 28 ГАЛЛЬСКІЙ. |Его голосъ вибрируетъ. | Да…[638] я[639] взволнованъ…[640] Я видѣлъ тысячи женщинъ![641] Я[642] съ холоднымъ раздумьемъ проходилъ мимо нихъ… Но[643] сейчасъ….[644] я теряю свое уравновѣшенное….|Смотритъ ей въ глаза.| Я читаю въ вашихъ глазахъ…[645 ...
... ;Вместо: отвезетъ ‑ было: доставитъ [2302] Далее было: Вы [2303] Далее было: отсюда ровно [2304] Далее было: , позакусите холоднымъ мясомъ это Августа Ивановна [2305] Далее было: Ну, все<г>о хорошаго и счастливой дороги. [2306] Далее было: и хочу пожать ваши руки ...
... было: , градомъ, градомъ [62] Вместо: перваго сентября, ‑ было: тихо покашливающiй и худой [63] Далее было: И только прiѣхалъ, нежданно подуло съ горъ холоднымъ вѣтромъ. Выпалъ раннiй снѣгъ на горахъ. А Сусельниковъ молча /[тихо]/ /[тихо]/ /[одиноко]/ [64] Далее было: тихо [65] погляды<вая> вписано и зачеркнуто. [66]  ...
... <.> Она — Пойдемте, это интересно ночью… Они пошли на корму… обдуваемыя рѣзкимъ вѣтромъ боковымъ вѣтромъ… охлестываемые мелкимъ холоднымъ дождемъ. На Они остановились у лѣваго борта и смотрѣли, какъ человѣкъ въ кожаной курткѣ держался за веревку богового трапа, и еще другой приготовлялъ бортъ. Красный огонекъ ...
... ] Вместо: деревни — было: а. чернооконнымъ р б. тронутыя ранними утренниками [679] Далее было: Бѣлыя [680] Вместо: Неуютомъ и холодомъ — было: холоднымъ и чужимъ неуютнымъ [681] Далее было: сѣрыя [682] Далее было: , и въ голосахъ дѣвокъ на деревнѣ стояла тоска [683] Далее было вписано: Под [684 ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"