Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; зеленыхъ и красныхъ юбкахъ, сигаютъ черезъ лужи, и красные шары гдѣ-то, и синiе… – Держись!.. – рычитъ Михайла, раскачивая меня надъ лужей. Я слышу, какъ кричитъ нянька, – черный ея  ... жметъ меня подъ колѣнки одной рукой, другою вытираетъ наотмашь ротъ, зѣваетъ и рычитъ мнѣ въ ухо: – Ну!.. Хрястосъ Воскреси..! И мочитъ сладкимъ тепломъ мнѣ губы, колется  ... . И такъ хорошо и страшно висѣть надъ лужей. А онъ, черезъ мою голову, тянется и рычитъ: – Домна Семеновна! А Хрястосъ Воскреси!.. Я слышу, какъ чмокаются они черезъ мою голову, &ndash ... . – Пра-здникъ, Домна Семеновна… никакъ нельзя… Пожалуйте вамъ дорожку!.. – рычитъ Михайла, и бухается въ лужу. Брызгами, блескомъ и холодкомъ обдаетъ меня, утками, сапогами, солнцемъ. Черныя  ...
... ;дому сему», утѣшь!» Пѣвчiй проглатываетъ пирогъ, сопитъ тяжело и велитъ открыть форточку, - «а то не вмѣститъ». И такъ гремитъ и рычитъ, что дѣлается страшно. Потомъ валится на сундукъ, и ему мочатъ голову. Всѣ согласны, что если бы не болѣзнь, перешибъ бы и самого Примагентова! Баринъ цѣлуетъ ... нашего искушенiя!.. Уди-ви-тельный растегай… - Ваше преосвященство… дозвольте просить еще?.. - Благослови, преосвященный владыко… - рычитъ протодьяконъ, отжевавшись, и откидываетъ ручищей копну волосъ. - Ну-ну, отверзи уста, протодьяконъ, возблагодари… - ласково говоритъ преосвященный. - Вздохни ... тебя, на конькахъ скачу! Только, смотри, не дергайся!.. Тащитъ меня на край. - Не дури, убьешь..! - слышу ячей-то окрикъ и страшно лечу во тьму. Рычитъ подо мной гора, съ визгомъ ворчитъ на скатѣ, и вотъ – огоньки на елкахъ!.. - Молодча-га ты, ей-Богу..! - въ ухо шипитъ Сергѣй, и мы падаемъ въ рыхлый ... на сараяхъ. И хитрущiя же какiя! «Бушуй» къ шайкѣ близко не подпускаетъ, такъ онѣ что же дѣлаютъ!.. Станетъ онъ головой надъ шайкой, рычитъ на нихъ, а онѣ кругомъ уставятся и глядятъ, -никакъ къ шайкѣ не подскочитъ, жизни-то тоже жалко. Вотъ одна изловчится, какая посмѣлѣй, заскочитъ ...
... -золотистыя, и розовыя куры ходятъ, и розоватое облачко катится по дорогѣ за телѣгой. Раннее солнце кажется праздничнымъ, словно на Свѣтлый День. Идетъ мужикъ съ вилами, рычитъ: - “ай закинуть купца на крышу?” - хочетъ меня пырнуть. Антипушка не даетъ: -“къ Преподобному мы, нельзя”. Мужикъ ... : - Вотъ бы водой-то ихъ, чисто собаки скучились!.. Грѣхъ такой, - и у самыхъ Святыхъ Воротъ! Подкатывается какой-то на утюгахъ, широкiй, головастый, скрипитъ-рычитъ: - Сорокъ годовъ безъ ногъ, третiй день маковой росинки не было!.. Раздутое лицо красное, какъ огонь, борода черная-расчерная, жесткая, будто ... … ишь, ихъ у меня сколько! И рукой на народъ такъ, на крылечкѣ даже повернулся, - полонъ-то дворъ народу. Тутъ Ломшаковъ и говоритъ, рычитъ словно: - Го…споди!.. Не знали, батюшка… пѣли мы вчера у пруда… такъ это вы шли по бережку и прiостановились подъ березкой!.. А батюшка и говоритъ ...
... … то съ большимъ удовльствiемъ… Стукъ въ дверь сапогомъ. – Я штурмана зову сейчасъ – слышится голосъ финнки. – Ш-штур-мана?? ого!! – рычитъ купчикъ. А плевать мнѣ на твоего ш-штурмана… Свинья!! вотъ што… свинь-я!.. дда! И штурманъ твой свинья чухонская… прямо тебѣ говорю ...
... .) Да енъ сурьезный… Жисти, гритъ, могу рѣшить. Обязательно, гритъ, чтобы… ГАЛЛЬСКIЙ. (Хохочетъ.) Н–ну–у!.. // л. 10. РУБИНИНЪ. (Упавшимъ голосомъ.) Писатель здѣшнiй!.. (Рычитъ, бросаясь въ кресло и съ силой раскачиваясь. Стуки.) КОСТОЧКИНЪ. Такъ лоботрясъ здѣшнiй… (Стуки.) СТЕПКА. Енъ выломаетъ… У него кулачищи прямо какъ долбешки ...
... ; не переходитъ . Онъ стоитъ на дорогѣ и кричитъ зычно, точно совсѣмъ здоровъ: − Что это значитъ, я спрашиваю? А?!! Рычитъ догъ, пуская слюну по плеткѣ, глядитъ злыми глазами; прыгаютъ подкуренные сивые усы, ерзаетъ на сухихъ ...
... ; черепъ. И прекратились «сношенiя». Новый начальникъ, рыжебородый разсыльный, рычитъ изъ-за рѣшетки: – Че… го-о?... Никакой заграницы нѣту! одни контрицiонеры ...
... , брюхо на аршинъ вылѣзло. Ходитъ въ полосатомъ халатѣ и въ ермолкѣ, съ трубкой. Рычитъ, въ глазищахъ туманъ и кровь. Открылъ онъ съ мадамой лавочку «Дружеское Содѣйствiе» ...
... ; бѣжало со мною рядомъ!.. Не галлюцинацiя, понятно: на улицѣ я видѣлъ − что видятъ всѣ. Но во всемъ я схватывалъ, улавливалъ еще д р у г о е. Звуки… Скрежещетъ, храпитъ, рычитъ… гудки, желѣзный дребезгъ, − щелканье затворовъ..? И тяжкiй духъ конюшни, стойла, ѣдкiй угаръ бензина, пота человѣчьяго ...
... ] и здѣсь обманули и теперь смѣются… И онъ старался вспоминать, что произошло, почему у него сбоку чья то кудлатая голова съ широкой мордой пускаетъ дымъ и рычитъ, а другiе господа пьютъ и хохочутъ[702]. И зачѣмъ онъ сюда попалъ… И не могъ вспомнить. И еще что то хотѣлось вспомнить, убѣгающее,[703] неуловимое[704 ... [699] Вместо: сокров. – было: неизвѣданной [700] Вместо: сознанiя ‒ было: самосознанiя [701] Далее было: его [702] Вместо: рычитъ, а другiе господа пьютъ и хохочутъ. ‒ было: мычитъ что то, почему его заказчикъ положилъ одну ногу на столъ, а другой покачиваетъ столикъ съ фигурками, а другiе ...
... и сусалью[553] круги. На углу Ворякинской[554] сшибли человѣка. Говорятъ Аносовскій сынъ со своимъ знак<омымъ>[555] Кочеврягинымъ гнались на перегонки<.> Толпа сгрудилась и рычитъ подъ слабымъ фонаремъ, требуетъ чего-то<.> —[556] Людей давятъ![557] — Господи… господи… — шепчетъ ...
... … Жисти, гритъ, могу рѣшить.[204] Обязательно[205], гритъ, чтобы… Галльскій. (Хохочетъ.) Н-ну-у![206].. Рубининъ. (Упавшимъ голосомъ.) Писатель здѣшній!..[207] (Рычитъ, бросаясь въ кресло и съ силой раскачиваясь.[208] Стуки.) Косточкинъ. Такъ[209] лоботрясъ… здѣшній[210]… (Стуки.) Степка. Енъ выломаетъ!. У него кулачищи ...
... …[199] Обязательно,[200] чтобы… ГАЛЛЬСКІЙ. |Хохочетъ | Н-ну-у![201].. // л. 10 РУБИНИНЪ. |Упавшимъ голосомъ.| Писатель здѣшній![202]... |Рычитъ, бросаясь въ кресло и съ силой раскачиваясь. Стуки.|[203] СТЕПКА. Енъ выломаетъ.. У него кулачищи прямо как долбешки![204]... Голосъ ГИРИНА. Пустите ...
... перейти, гдѣ посуше, но Мухинъ не переходитъ . Онъ стоитъ на дорогѣ и кричитъ зычно, точно совсѣмъ здоровъ: — Что это значитъ, я спрашиваю? А?!! Рычитъ догъ, пуская слюну по плеткѣ, глядитъ злыми глазами; прыгаютъ подкуренные сивые усы, ерзаетъ на сухихъ скулахъ желтая кожа, и даже фуражка, какъ-будто ...
... въ дверь сапогомъ… — Я штурмана зову сейчасъ — слышится голосъ финнки. — Ш-штур-мана?? ого!! — рычитъ купчикъ. — А плевать мнѣ на твоего ш-штурмана… Свинья!! вотъ што… свинь-я!.. д-да! и штурманъ твой свинья чухонская… прямо тебѣ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"