Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ ѲРАСПАДЪ. I. Изъ-за двойныхъ рамъ въ нашу комнатку доносится неясный гулъ со двора. Мы бросаемся къ окнамъ и видимъ знакомую картину: дядя Захаръ разсчитываетъ кирпичниковъ. Это ... накатанной колеи и теперь пойдетъ… пойдетъ… Въ нее неумолимо и безвозвратно врѣзалось что-то, и она теперь будетъ ползти по швамъ, коробится и распадаться. Этотъ распадъ, какъ кажется мнѣ теперь, начался уже давно-давно, когда дядя Захаръ купилъ себѣ къ свадьбѣцилиндръ и брюки, когда стали нанимать ...
... », 1924 г. Прага. Книг-во «Пламя». _______ Книги ИВ. ШМЕЛЕВА, издававшiяся въ Россiи: 1) Распадъ. 2) Подъ небомъ. 3) Человѣкъ изъ ресторана. 4)   ...
... ; «Неупиваемая Чаша». На хорватскомъ языкѣ: «Солнце Мертвыхъ». Издававшiеся въ Россiи: I т. – Распадъ. Гражданинъ Уклейкинъ. II т. – Подъ небомъ. Подъ горами. III т. – Человѣкъ изъ ресторана. IV. – Пугливая тишина. Стѣна. Поденка. Ненастье. Vт. &ndash ...
... 18 лл. Распадъ І-е Марта 1908 года І. Стариковъ Егоръ Даниловичъ[1], лѣтъ 60, фабрикантъ Ст-а[2] Марья Семеновна жена его 55 л. Ст-въ[3] Данила[4] Егор-чъ[5] &mdash ... ] сколько пищи[755] для любителей скандальчиковъ… Я преклоняюсь перед судомъ,[756] но… позвольте. Я васъ понимаю[757]! Когда все — распадъ и апатія,[758] всѣ[759] лучшіе порывы общественной самодѣятел[760] приход[761] въ[762] столкновеніе[763] съ грубыми[764] началами эгоизма[765]&hellip ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... ] сколько пищи[727] для любителей скандальчиковъ… Я преклоняюсь перед судомъ,[728] но… позвольте. Я васъ понимаю[729]! Когда все — распадъ и апатія,[730] всѣ[731] лучшіе порывы общественной самодѣятел[732] приход[733] въ[734] столкновеніе[735] съ грубыми[736] началами эгоизма[737]&hellip ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"