И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 3

Художественные проиведения | Лошадиная сила

ЛОШАДИНАЯ СИЛА   На углу площади  уѣзднаго городка, забитой,  какъ и всѣ смежныя  улицы,  приведенными на осмотръ  лошадьми всякой  масти и даже такой,  какой не видала, кажется,  ни одна конская ярмарка,  стоятъ два мужика.  Они  уже сдали  въ казну, на войну,  своихъ лошадей и теперь поджидаютъ  еще не управившагося  Степана Махорку, чтобы итти въ чайную; а пока  увѣряютъ другъ друга,  что тутъ дѣло  правильное  и на совѣсть, что хоть и не добралъ  одинъ  пятерки противъ  своей цѣны, − такъ  пятерку-то  лошадь за  два года  оправдала  или нѣтъ? Горячо говорятъ; одинъ, черный,  съ желтымъ, водяночнымъ лицомъ, получившiй  за свою  лошадь  семь рублей лишку,  все пристукиваетъ кулакомъ  по костлявому заду  чужой  лошаденки-мыши,  словно по столбушку.  − ну,  за мово  лишку дали… Дакъ  мой  го-сподскiй! я его, прямо,  изъ глотки у Паль Петровича выдралъ!  Мой въ  артилерiю  вонъ, солдатъ мѣтилъ,  а съ твоимъ  и въ обозъ  наплачешься. Обиды  нѣту…  − За-чѣмъ, какая обида! − отмахиваетъ  головой  русый,  на лицѣ котораго  и недоумѣнiе, и, какъ-будто, увѣренность. − Съ  имъ  наплачешься. Я  къ тому, что… Пятишну-то  за два года  отработалъ онъ  мнѣ ай нѣтъ?!  − Не то, что  пятишну, − онъ тебѣ  три красныхъ  отработалъ! Онъ тебѣ, прямо… полсотни отработалъ!  − Нѣ-этъ! − съ сердцемъ  говоритъ мужикъ и отмахиваетъ головой. − Три-то  красныхъ  онъ мнѣ  обработалъ, это вѣрно… Я на немъ  за зиму  понабра-алъ,  съ лѣсопилки  визили. Плохо-плохо − четвертной  обогналъ, а полсотни − нѣ-этъ,  ...


Художественные проиведения | Солнце мертвых

Ш М Е Л Е В Ъ      Солнце мертвыхъ   Эпопея     КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО „ВОЗРОЖДЕНIЕ“ – „LA RENAISSANCE“ 2, rue de Séze, 2. Paris (9e) Переводы „СОЛНЦА МЕРТВЫХЪ“ на иностранные  языки:   на нѣмецкомъ языкѣ – изд. S. Fischer, Berlin, 1925. на англiйскомъ языкѣ – изд. Dent  and Sons, 1926 (выход. Осенью) на чешскомъ языкѣ – изд. Otto, Praha, 1926 (выходитъ осенью)  на французскомъ языкѣ –   I-VII главы – «Mercure de France» 15-го Сент. 1926.  Tome CLXVI.    ________ Книги  ИВ. ШМЕЛЕВА, вышедшiя заграницей:  1)     «Неупиваемая Чаша»  1921 г. Парижъ, Кн-во «Русская Земля». 2)     «Это было», 1923 г. Бердинъ, Изд-во «Гамаюнъ». 3)     «Какъ мы летали», 1923 г. Берлинъ, Из-во «Гамаюнъ». 4)     «Неупиваемая чаша», 1924 г. Прага. Книг-во «Пламя».  _______   Книги ИВ. ШМЕЛЕВА, издававшiяся въ Россiи:  1)     Распадъ. 2)     Подъ небомъ. 3)     Человѣкъ  изъ ресторана. 4)     Пугливая тишина. 5)     Волчiй перекатъ. 6)     Карусель. 7)     Суровые  дни. 8)     Ликъ  Скрытый. Для дѣтей и юношества: 1)     Къ свѣтлой цѣли. 2)     Служители  правды. 3)     Въ новую  жуть. 4)     Рваный Баринъ. ...


Художественные проиведения | На пеньках

НА ПЕНЬКАХЪ (Разсказъ  б ы в ш а г о  человѣка)    I.   Вынаходите, что я немножко  перемѣнился. Немножко! Увѣряю васъ, что я, въ самомъ  подлинномъ смыслѣ,  бывшiй, и могу  повторить  это на семи  языкахъ,  живыхъ и мертвыхъ, какiе я зналъ когда-то. Ни рисовки,  ни горечи, ни сожалѣнiя  даже. Да, я − б ы в ш i й. Это вовсе не означаетъ, что я уже никакой теперь. Напротивъ, я теперь  очень   к а к о й  и могъ бы прогуливаться подъ-ручку  съ Нитше, если  бы были мы въ  общемъ планѣ. Но я,  какъ бы это сказать… даже и въ  никакомъ планѣ! Я, простите,  немного непонятенъ,  но это потому только,  что я еще  не привыкъ къ  новому состоянiю своему,  во мнѣ еще  сталкиваются  обломки прежняго, и вамъ  неизвѣстна  метаморфоза. Но вы скоро  ее узнаете.  Я, прежнiй,  вытряхнулся изъ природной своей квартирки,  въ которой пребывалъ  почти шестьдесятъ лѣтъ,  съ самаго дня рожденiя, и теперь я совсѣмъ иной,  хоть и ношу  знакомую оболочку. Для  васъ я, какъ-будто,  тотъ же, съ тѣмъ же  довольно рѣдкимъ именемъ  Өеогностъ, −  Өеогностъ Александровичъ  Мельшаевъ… ну да, тотъ самый,  знакомый по обществу  изученiя  памятниковъ  культуры и тому подобное, по лекцiямъ въ Институтѣ Археологiи и Университетѣ и, какъ  вы сказали,  по моей,  донынѣ классической… − какъ бы я желалъ плюнуть! − книгѣ „Пролетъ Вѣковъ“, − я напишу, погодите, про… „Ледъ Вѣковъ“!  Но все это потому,  что продолжаю таскаться  въ прежней  своей ливреѣ.   Богъ мой! Съ какой, если бы знали вы, ненавистью и тоской,  съ какой усмѣшкой и  жалостью я  вдругъ  улавливаю  себя въ  зеркалахъ, − ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"