И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 49

Художественные проиведения | Мэри

... ;Мэри“ попону. Задумчиво возвращался Числовъ домой. Онъ не замѣчалъ, какъ „Мэри“ косилась, фыркала, старалась поймать его ногу. Онъ опустилъ поводья, согнулся, точно подъ бременемъ охватившихъ его думъ. Передъ нимъ про-   - 35 - ходили трибуны, публика, лошади, жокеи и призовой столбъ. &bdquo ... дѣло… А вы не вѣрили все… – Да… – У-ухъ… у-ухъ… – глухо отдалось въ конюшнѣ. Воробей вздрогнулъ. Жукъ ниже опустилъ голову. – Слышите?.. что это съ ней? – спросилъ онъ: –  тогда этого не было… – Да… особенно ... ночью… Я слыхалъ, что это болѣзнь… – Болѣзнь? – еще ниже опустилъ голову Жукъ. – „Мэри“ стала не та… Помните, какъ она пугала меня въ кормушкѣ?.. – Да… да… – Теперь этого ...


Художественные проиведения | Неупиваемая чаша

... боялся. А тутъ поскидала съ себя Зойка красныя шали, оголилась до пояса, подтянула подъ темныя груди алую ленту съ нанизанными червонцами и уставилась на Илью глазищами. Опустилъ Илья глаза въ полъ отъ искушенiя. А она притянула его за руку къ себѣ и заворожила глазами-змѣями. НЕУПИВАЕМАЯ ЧАША      ... , которые влекли къ нему дѣвушекъ за морями. Смѣло, какъ никогда раньше, посмотрѣлъ не нее Илья захотѣвшими жить глазами. Мигъ одинъ смотрѣлъ Илья на нее и опустилъ глаза, и она только мигъ сказала, что знаетъ это. Опять услыхалъ Илья шелестъ листьевъ, увидалъ, какъ мягко играетъ бѣлое ея платье, и маленькая ... , что лицо необыкновенное, опять увидалъ Илья: поднялись рѣсницы, и она смотритъ. Радостно-благодарящiй былъ этотъ взглядъ, ласкающiй и теплый. Похолодѣдъ и замеръ Илья и опустилъ глаза на огонь. А она сказала: – Вы, Илья, удивительно пишете. И вотъ у меня къ вамъ просьба… Вздрогнулъ Илья отъ ея голоса, но сказалъ баринъ: &ndash ...


Художественные проиведения | История Любовная

... шерстяной рубахѣ и въ картузѣ блиномъ, сидѣлъ въ холодочкѣ кучеръ и грызъ подсолнушки, клевалъ въ горсть. Паша  подошла и зачерпнула, а онъ опустилъ горсть  въ ноги и защемилъ ей руку. – Во, птичка-то  на сѣмечки попалась!..  – Да ну тебя, пусти... хозяева увидятъ! – запищала ... ; такъ замужъ возьмутъ? Такъ и пойдешь  на улицу, только  дайся!..  Мнѣ стало стыдно, и я  опустилъ глаза. Ужъ  не замѣтили  ли чего, какъ  утромъ  возились съ Пашей?  Я зналъ, что Грушка ... . Болтались  ея ноги, вырывались. Я  сорвался и крикнулъ, какъ хозяинъ:  – Что здѣсь за безобразiе?!..  Кучеръ  опустилъ охапку, а съ ней и Пашу. Она выскочила изъ сѣна, какъ  чумовая, и умчалась. – Гадость!.. – топалъ я съ крикомъ на Степана. – Похабники ...


Художественные проиведения | Пути Небесные (1937-1948)

Ив. Шмелевъ   ПУТИ НЕБЕСНЫЕ   романъ     книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ       22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine   1.     - ОТКРОВЕНIЕ.   Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...


Художественные проиведения | На скалах Валаама

... . Распродали все и побрели… Меня звали. Да куда я пойду съ одной головой… Таскаться видно мнѣ опредѣлено, – по чужимъ дворамъ ночевать. Онъ опустилъ свою шершавую голову и сталъ задумчиво чертить клюкой по граниту дороги. Позади, за часовней, свистѣла поздняя птичка, глухо стукали шишики, падая на камени- - 237 ... ; Пропали! Шабашъ теперь… Кончилось лѣто красное, осень подошла… – сказалъ странникъ. Я долго глядѣлъ въ свѣтлое небо, на свѣтлую полосу, и когда опустилъ голову, лѣсъ показался мнѣ темнымъ, мрачнымъ, грознымъ. Его тишина, такъ усыплявшая раньше, теперь пугала. – Въ монастырь пойдемте, – чай скоро ...


Художественные проиведения | Гражданин Уклейкин

... ; Пусти, што ль… холодно…  И она передернулась, вздрагивая обнаженными плечами и грудью. - Ду-ракъ! Вѣдь чижолая я… пусти… Онъ опустилъ руки. Что-то вдругъ повернулось въ немъ щемящее и заигрывающее. И радость, и острая боль. - Какъ… чи-жо-лая?... -       ... ;   XXVI.    На утро онъ проснулся за рѣшоткой, открылъ глаза, увидалъ грязный асфальтовый полъ, лоскутья, мокрую швабру и шайку. Поднялъ голову и опустилъ въ безсилiи.  Было холодно, и онъ потянулся за лоскутами, но не досталъ. Тогда, не пытаясь подняться, поднесъ къ лицу руки и хотѣлъ сжать голову, выдавить шумящую боль ...


Художественные проиведения | Человек из ресторана

... самоубiйствомъ! И вотъ учишься ты, а нѣтъ въ тебѣ настоящаго благородства… И горько мнѣ, горько….    И Кириллъ Саверьянычх даже въ согласiи опустилъ голову къ столу, а Колюшка мнѣ напротивъ:   - Оставьте ваши рацеи! Если бы, - говоритъ, - вамъ все ...   закрыты, одинъ  тотъ старикъ задремалъ и запоздалъ. И вотъ надо было  ему запоздать…   И опустилъ его въ  подвалъ подъ  лавкой. И потомъ  валенки туда ему кинулъ и теплую одежду. И хлѣба ему опускалъ ...


Художественные проиведения | Пугливая тишина

... , онъ рылся въ карманѣ, позвякивая мелочью, что онъ всегда любилъ и говоря спасибо, опустилъ ей монету за воротъ. Она вздрогнула отъ неожиданности и холодящей щекотки, и монета упала у ея ноги. -Вотъ такъ ... ;воздухъ. Она слабо вскрикнула, сжавъ ноги. Но онъ ничего не сдѣлалъ ей! Онъ плавно опустилъ ее на //неразб. грунтъ. Выдохнулъ съ силой, и теперь смотрѣлъ на свиней, поднявшихъ страшный ревъ ...


Художественные проиведения | Лик скрытый

... , теперь не спалъ: онъ лежалъ на локтѣ и глядѣлъ на Сушкина желтымъ пятномъ лица. Капитану внизу, должно быть, надоѣло струившаяся за окномъ свинцовая муть: онъ опустилъ шторку, и въ купе стало совсѣмъ сумеречно. – Однако, какъ васъ встряхнуло… – сказалъ офицеръ. – Да, проклятый неврозъ. – Ранены были ... ; сказалъ Шеметовъ, а глазами спросилъ: „не правда ли, какая странная шутка?“ Сушкину стало не по себѣ отъ этого напряженнаго взгляда, безпокойно какъ-то. Онъ опустилъ глаза. – Да, всѣ товарищи мои съ крепомъ… въ душѣ. Не странно ли? – Правда, странно… – согласился подъ его взглядомъ Сушкинъ и теперь ...


Художественные проиведения | В новую жизнь

... ,  прикрытый рядномъ, и сухое  лицо  дѣда, выглядывавшее  съ печи, Николай  зажмурилъ глаза и опустилъ голову.  Опять  передъ  нимъ встала  давно надоѣвшая, унылая картина.   Въ городѣ ...


Художественные проиведения | По спешному делу

... мечется, ищетъ покоя, протестуетъ и  плачетъ, плачетъ… И снова могучiй порывъ, и снова  жалобный плачъ. Низко  опустилъ голову “забытый”, закрылъ  рукою  лицо…  Рѣзко оборвались  печальные звуки, точно ...


Художественные проиведения | Тени

... Микифорычъ, заходи какъ на слободѣ, надо мн тебѣ слова два… — А то — на семи сидѣла. Мы и на шести можемъ и десятокъ выведемъ… И вторую рюмку опустилъ. — Такъ Колпаковъ–то со Степаномъ ходилъг, а? — Они всѣ ходятъ… Обчество!... На кого наскочишь! — Не иначе какъ… У него глазъ ...


Художественные проиведения | Липа и пальма

... ;Гру… - 15 - Онъ хотѣлъ, было, передразнить, но понялъ, что ругали липу, на которой онъ жилъ, на которой всегда находилъ мухъ и жучковъ. Раздраженный, онъ опустилъ голову внизъ и вызывающе крикнулъ: – Что-о?.. Вы здѣсь кто такой?.. Пальма не удостоила отвѣтомъ. – Она изъ стекляннаго сада,  ...


Художественные проиведения | Одной дорогой

... домика, отъ сарая и отъ лежавшей на пустой бочки. Выбравшiйся изъ сарая пѣтухъ хотѣлъ, было, крикнуть привѣтъ кормушкѣ, уже взмахнулъ крыльями, но сейчасъ же опустилъ ихъ, поджалъ ногу и замеръ. Тамъ, у бочки, виднѣлось что-то сообенное. …Ток-то-то-то-то-о-о… – тревожно завелъ пѣтухъ, предупреждая своихъ ...


Художественные проиведения | В норе

... вотъ… въ затылокъ… уфф… Да некогда… Барыня  уѣзжаетъ… уффф!..  Шаги заскребли  дальше. Я опустилъ гири.  Барыня уѣзжаетъ… Вѣра? Можетъ быть, я ослышался? Это животное все перепутало, сонная бабища…  Я бросилъ   ...


Художественные проиведения | Под горами

... . Играли невидимые арыки, поблескивая въ  полоскахъ луннаго свѣта. Бѣлая стѣна мечети, съ темнынми змѣями глцинiй, маячила за кипарисами.   Онъ опустилъ ее на дерновую скамью. Здѣсь ихъ никто  не могъ видѣть.  – Козочка моя, шелковая моя…     ПРОПУЩЕНЫ СТРАНИЦЫ ...


Художественные проиведения | Человек из ресторана. Редакция 1910 г.

... , даже самоубiйствомъ! И вотъ учишься ты, а нѣтъ въ тебѣ настоящаго благородства… И горько мнѣ, горько….    И Кириллъ Саверьянычх даже въ согласiи опустилъ голову къ столу, а Колюшка мнѣ напротивъ:   - Оставьте ваши рацеи! Если бы, - говоритъ, - вамъ все открыть ...


Художественные проиведения | Патока

... ; о Петровѣ.  - Коньячку или ликерчику, а? Дара, смоквы.  И, когда она подавала вазочку, Бѣлкинъ видѣлъ, какъ инженеръ  опустилъ руку подъ столъ, и вазочка  дрогнула. …Ого! Пить больше не буду… И поймалъ себя, что сидитъ  развалившись ...


Художественные проиведения | На морском берегу

... ,  которое пришло какъ-то  вдругъ,  подѣйствовали удручающе на всѣхъ. Капитанъ уже не  командовалъ. Димитраки опустилъ голову.  – Ты что,  Зорзикъ? Скуцни, а? – Ѣсть захотѣлъ… – сказалъ капитанъ. – Запоздали сегодня.  ...


Художественные проиведения | Стена

... ;- сказалъ инженеръ, трогая  резиновымъ кончикомъ голоый локоть Тавруева. - Встава-ай, подыма-айся…  Тавруевъ вздохнулъ и опустилъ руку, но не открылъ глазъ. - Бита! - крикнулъ тощiй.  Тихимъ смѣшкомъ отзывался сзади Василiй Мартынычъ. Тавруевъ открылъ глаза и зѣвнулъ ...


Творческие рукописи | Служители правды (НИОР РГБ 387.1.22.)

... еще, еще, потомъ рука быстро забѣгала, хрустѣлъ и осыпался уголекъ… Ося отбѣжалъ посмотрѣлъ, смазалъ черту, другую, набросалъ еще бойкими взмахами и опустилъ руки и замеръ… Онъ былъ пораженъ, тонкія плечики его вздрагивали… Наконецъ, онъ отошелъ въ сторону и захлопалъ въ ладошки. // л. 9  ... ;Жиды! — — Кого убили… Христіанина… убили… убили… покатились крики по площади… Въ эту минуту и опустилъ свою трубу старый еврей, пересталъ трясти головой[1488]. Полетѣла съ[1489] ларей провизія. Надъ головами[1490] уже летѣли корзинки, ящики, съ трескомъ ... ] разгромъ, Ося[1643] стоялъ передъ балаганомъ и[1644] смотрѣлъ клоуновъ[1645]. Онъ уже собирался идти поглазѣть на «человѣкоѣда», когда[1646] опустилъ трубу еврей-оркестръ и прокатилась по площади громъ. Ося отбѣжалъ съ сторону // л. 30   52 Онъ видѣлъ, какъ побѣжали куда-то и безсознательный страхъ овладѣлъ ... упалъ на полъ, схватилъ старика за ногу и кричалъ… — Пойдемте же… пойдемте же… мнѣ страшно… я боюсь ихъ… Старикъ опустилъ голову. — Ты боишься…[1710] Да… ты правъ… они страшны… Ну…[1711] Пойдемъ[1712]… мой мальчикъ,[1713 ... ] Скажите вы не видали Германа? Нѣтъ…[1952] Я не понимаю, почему не[1953] везутъ товары… магазинъ совсѣмъ готовъ…[1954] — Мейеръ опустилъ голову… «Онъ сошелъ съ ума…<»> — прошепталъ старикъ.[1955] — [1956]А… я узналъ васъ&hellip ... ; всѣ магазины закрыты… Какъ темно![1969] пора ужинать… ужинать пора… и спать… я хочу спать… Онъ опять опустилъ голову на конторку и затихъ… — [1970]Его нельзя такъ оставить… — сказалъ Мейеръ… Вы останьтесь съ нимъ, а я провожу ...


Творческие рукописи | К солнцу (НИОР РГБ 387.1.21.)

... … теперь приходится часто засыпать голоднымъ. Что же будет дальше? - Ква-ква! … Что, братъ? Как дѣла? - спросилъ кто-то насмѣшливо. Журавликъ опустилъ носъ и замѣтил маленькаго лягушенка. Лягушенокъ сидѣл на сосѣдней кочкѣ и поглядывалъ насмѣшливо, прищуривъ глазъ. - Что, братъ! .. Плохо твое дѣло, ква-ква! .. Скоро ... -то не пробовала улетѣть? - Улетала, но только опять изловили на полѣ, а Архипъ ей крылья и обрѣзалъ, - сказалъ пѣтухъ. - Я вамъ и думать объ этомъ не совѣтую. Вы своихъ потеряли. Пѣтухъ опустилъ ножку и отошелъ. Журавликъ задумался. Ему вспомнилась мать, отец, родная стая. Ему вспомнилось приволье болот, солнце. Онъ поднялъ голову и посмотрѣлъ въ небо ... ;                 // л. 12    И воронъ опустилъ голову. - Вы сѣете раздоръ! - крикнулъ Мурзикъ. - Такъ такъ-то вы благодарите за хлѣбъ! Кто-то швырнулъ камнемъ, и ворон отскочилъ подальше. Разговоръ кончился. - А за вами я буду слѣдить ... … — сказалъ пѣтухъ. <—> Я вамъ совѣтую и не думать объ этомъ —[293] вы своихъ потеряли…[294] Журавликъ уныло опустилъ[295] голову и задумался. <—> Ну, простите, мнѣ некогда… Вотъ нашъ генералъ того и гляди моихъ куръ звать начнетъ… Злой ...


Творческие рукописи | Мэри (НИОР РГБ 387.2.4.)

... завылъ… – Цыцъ – закричалъ старый жокей… – Экій песъ… Цыцъ, говорю… Жукъ опустилъ хвостъ и отошелъ къ сараю… Мэри опустила головку… Бѣдная Вакса!.. – Она – продолжалъ воробей – сдѣлала ... ;[938] – У-ухъ… у-ухъ… – глухо отдалось въ конюшнѣ. // л. 21   Даже вздрогнулъ воробей... Жукъ ниже опустилъ голову. – Вы слышите?.. что это съ Мэри… «тогда»[939] этого не было… а?.. – Да… Я слыхалъ, что это болѣзнь ... ;      [Новое оскорбленіе, незаслуженное, страшное…]          Числовъ глупо опустилъ голову, посмотрѣлъ на [св] блестящіе ботфорты съ свѣтлыми отворотами, на вздрагивающій хлыстикъ, [<нрзб.>] смахнулъ что то съ шеи и сказалъ [50]         ...


Творческие рукописи | Полочка (НИОР РГБ 387.4.7.)

... потрепалъ меня по щекѣ и сказалъ: — Такъ вотъ онъ каковъ. Какъ, ты одинъ?. Ну, здравст.[812] Ты, я слыхалъ большой любитель чтения. Я изъ скромности опустилъ глаза, чувствуя[813] скрытую похвалу. Дядя любитъ книги, подумалъ я, и, конечно ему пріятно встрѣтить товарища. Съ[814] первыхъ же словъ почувствовалъ къ нему довѣріе ... по щекѣ. — Каковъ, однако, фертъ! Одинъ заявился!.. Ну, здравствуй. Такъ это ты большой любитель чтенія? Въ тонѣ голоса я уловилъ похвалу и изъ скромности опустилъ глаза. — Очень радъ, радъ тебя видѣть. Изъ проволочной корзинки онъ досталъ яблоко и далъ мнѣ. Черезъ пять минутъ я былъ ...


Творческие рукописи | На островах Ладоги (НИОР РГБ 387.1.7.)

... все и побрели… Меня звали. Да куда я пойду съ одной головой?.. Таскаться видно мнѣ опредѣлено,—  по чужимъ дворамъ ночевать… Онъ опустилъ свою шершавую голову и задумчиво чертилъ клюкой <нрзб.>[309] Позади, за часовней, свистѣла поздняя птичка, глухо стукали шишки, падая на каменистую почву. Просвѣтъ ... вверху. Вонъ и отсталые летятъ нестройной толпой.) — Пропали! Шабашъ…осень подошла….[317] Я долго глядѣлъ въ свѣтлое небо и когда опустилъ голову, лѣсъ показался мнѣ[318] мрачнымъ. Его тишина, такъ усыплявшая раньше, теперь пугала.[319][320]   // 54   ГЛАВА 14   ...


Творческие рукописи | В новую жизнь (НИОР РГБ 387.1.12.)

... старикъ[429]. А какіе они… ‑ Да какіе густые… кучками дѣдушка… ровно вата… Кучóвые… Старикъ опустилъ руку…[430] И сталъ молиться на церковь… Ну… Сенька… пойдемъ.. холодно мнѣ…[431] Ноги ноютъ… холодно&hellip ... было: у [427] Далее было: <нрзб> [428] Далее было: отъ мороза ладонь [429] кучками вписано [430] Старикъ опустилъ руку зачеркнуто и восстановлено. Далее было: Кучовые… [431] Далее было: а. силы б б. мнѣ… [432] Вместо: пойдемъ ...


Творческие рукописи | В новую жизнь (НИОР РГБ 387.1.13.)

... жолтый, мигающій свѣтъ[78] озарилъ[79] пустую избу, кусокъ[80] хлѣба[81] прикрытый рядномъ, голыя стѣны и сухое лицо дѣда,[82] выглядывавшее съ печи, Николай зажмурилъ глаза и опустилъ голову… Снова увидалъ онъ давно знакомую, сѣрую картину унылой[83]<жизни>. Тамъ въ городѣ, среди громадныхъ домовъ и[84] электрическаго свѣта, среди[85]<нрзб ... ;]/когда мы сами виноваты…/ /дураки/ [Для дураковъ] чудесъ нѣтъ… ‑ сердито сказалъ докторъ… Кир.<иллъ> Сем.<енычъ>… опустилъ голову… Къ утру помретъ… пульсъ слабѣетъ… ‑ говорилъ докторъ… Чтобы раньше,то… ‑ Да вѣдь ежели бы знать  ...


Творческие рукописи | Гражданин Уклейкин (НИОР РГБ 387.3.2.)

... … И она передернулась[1311], вздрагивая плечами и грудью<.> ‑ Ду-ракъ… Вѣдь[1312] чижолая я… пусти… Уклейкинъ разинулъ ротъ[1313] и опустилъ руки… Всколыхнулось въ немъ щемящее, тоскливо подкат. дрожью…[1314] ‑ Какъ… Чижолая?... Какъ?..[1315] ‑ Такъ и[1316]&hellip ... : Хор [1311] Далее было: вся [1312] Вѣдь вписано [1313] Далее было: Снова «чижолая»!.. [1314] и опустилъ руки… Всколыхнулось въ немъ щемящее, тоскливо подкат. дрожью… вписано [1315] Вместо: Какъ?.. – было: переспросилъ онъ [1316 ...


Творческие рукописи | Рваный барин (НИОР РГБ 387.5.3.)

... уловилъ онъ. — Ну, спа–си–бо... И прежде, чѣмъ сказать, онъ рылся въ карманѣ, играя мелочью, и, говоря — спасибо, опустилъ ей монету за платье. Она вздрогнула отъ неожиданности и холодящей щекотки, и монета упала къ ногамъ. — Вотъ такъ такъ! — засмѣялся ... силой, схватилъ дѣвочку за бока и приподнялъ. Она вскрикнула и сжала ноги, боясь коснуться его, но онъ ничего ей не сдѣлалъ. Плавно и медленно, играя силой, онъ опустилъ ее на вязкую землю и потрепалъ по щекѣ. — Мордашка... Постороннiй ли человѣкъ смутилъ ихъ, или это былъ протестъ противъ самаготяжолаго кабака, забравшагося въ корыто ...


Творческие рукописи | Гассан и его Джедди (НИОР РГБ 387.1.23.)

... , доктора прогонялъ... Утро стало… солнца вышло… Джедди глазъ открылъ и Али сказалъ и барина сказалъ… и захрипѣлъ… и… Гассанъ опустилъ голову — и смерть пришелъ…[433] И плакалъ Гассанъ и кричалъ… Вотъ, барина, Аллахъ сказалъ, и[434] Великiй Аллахъ… Больше ...


Творческие рукописи | Суровые дни (НИОР РГБ 387.7.19.)

... что изобрѣсти. — Прибѣгъ къ старому средству. Политуруе. Смолоду-то бы ничего, а какъ прожгено у меня все — ядъ чистый. Луковку надрѣзалъ опустилъ въ стак<а>нъ, сольцой[1719] посыпалъ. Стало осѣдать. На ватку всю канифоль это пособралъ. Три дни сосалъ. Не гожусь. Чуть не померъ. Духи пилъ, въ городъ ...


Творческие рукописи | Красота (НИОР РГБ 387.8.19.)

... башка[47]… — ворчнулъ Печонкинъ. // л. 1   Тоже[48] хорошъ! — прикрикнула[49] Дара и на него — Не удержишь…[50] товарища! Печонкинъ[51] опустилъ бѣлесыя рѣсницы[52]. Пусть:[53] пріятно, когда она и сердится. Она стала[54] разбинтовывать все незаживающую его пятку[55]. Эту пятку онъ ненавидѣлъ[56]. Раненъ[57] въ пятку ...


Творческие рукописи | В усадьбе (НИОР РГБ 387.7.15.)

... къ себѣ Глашу, шаговъ которой боялся. Видѣлъ черезъ окно, какъ прошла она въ бѣлой кофточкѣ, — вчера была въ синей, —  и опустилъ боковую стору — къ двору. Читалъ психологію, а самъ не переставалъ думать, что что–то сплетаетъ его съ Глашей, что онъ вдитъ это и чувствуетъ ...


Творческие рукописи | Лик скрытый (НИОР РГБ 387.8.6.)

... ;    Далее было: отодв [437]            В рукописи ошибочно: опустилъ [438]            Далее было: з [439]      ...


Творческие рукописи | Гражданин Уклейкин (НИОР РГБ 387.3.1.)

  НИОР РГБ 387.3.1   Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224         ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА)     Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"