Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ! – остритъ послушникъ. – Ой хорошо.. хорошо! – глупо смѣется юродивый, плюетъ на велосипедъ, при общемъ хохотѣ монаховъ и корелъ, и бѣжитъ въ соборъ. Въ храмѣ обращаетъ вниманiе иконостасъ, раздѣланный подъ красное дерево, съ налѣпной рѣзной позолотой, да серебряная рака съ мощами преп. Арсенiя, а надъ ней рѣзной балдахинъ, задрапированный малиновымъ ... иначе проникаетъ, какъ вода, напримѣръ, каплями просачивается сквозь мельничеую запруду. Такъ каък дьяволенокъпрiѣзжаетъ на пароходѣ, то обитель Валаамская центръ своихъ боевыхъ силъ и обращаетъ на пароходъ. Только что раздается свистокъ въ проливѣ, съ горы спускаются дозорные монахи, на которыхъ лежитъ обязанность зорко наблюдать, чтобы пароходъ не высадилъ ...
... ; реальнаго какъ бы стерты… этотъ пьяный разгулъ Меча… не обращаетъ ли это… къ Вѣчности??!... – Естественно, обращаетъ. – Не каламбурьте. Развѣ мы не шагнули за грани всего обычнаго, развѣ ...
... не получаетсяю Водитъ смычкомъ, ручку вывертываетъ, а глаза кверху обращены на электрическую люстру, въ игру хрусталей. Ну, прямо небожительница и никакого вниманiя на господина Карасева не обращаетъ. А тотъ не можетъ этого допустить, потягиваетъ шлосганисбергъ пятьдесятъ шесть съ половиной - семьдесятъ пять рублей бутылочка! - и вздыхаетъ отъ чувства ...
... . Водитъ смычкомъ, ручку вывертываетъ, а глаза кверху обра- // л. 9. щены на электрическую люстру, въ игру хрусталей. Ну, прямо небожительница и никакого вниманiя на господина Карасева не обращаетъ. А тотъ не можетъ этого допустить, потягиваетъ шлосганисбергъ пятьдесятъ шесть съ половиной - семьдесятъ пять рублей бутылочка! - и вздыхаетъ отъ чувства ...
... ;мои враги! Ихъ здѣсь цѣлая прорва, и никто на это не обращаетъ вниманiе: перешвыриваютъ изъ сада въ садъ. Пришлось взяться   ...
... небольно. невольно! вывирать съ рабочаго человѣка въ свой карманъ, но вы[1337] бьетесь въ тискахъ капитала, потому что васъ капиталъ своей тамъ силой пресса выжимаетъ и обращаетъ въ прлетаріатъ по закону иксплуатаціи. Вы тоже скоро вылетите въ работники орудій производства. — Очень вами благодаренъ за сожалѣніе. И я вамъ объясню, кто я такой Я басонщикъ. Знаете ...
... ;длинная ночь. Какъ–то, вынимая жемчужинку изъ коробки, хозяинъ сказалъ: — Заплатилъ за такую–то дрянь[653] такія деньги, а никто и вниманія не обращаетъ. Надулъ меня ювелиръ–мошеннкъ. А въ гостяхъ кто–то важно[654] сказалъ: — Что это у васъ въ галстухѣ, черненькое? [656]? // л. 18. — Нѣтъ ...
... потуплялъ глаза, а поручиккъ Свобода былъ занятъ письмомъ къ женѣ. Только онъ былъ захваченъ очарованiемъ молодого и свободного тѣла. Онъ хорошо замѣтилъ, что обращаетъ вниманiе: это было видно и по ея играющей походкѣ, и какъ она подавала ему кофе, и - 34 - какъ смотрѣла. Полегли спать и храпѣли, какъ кузнечные мѣхи. Только ...
... горохъ-то на огородахъ у меня лѣтось рвалъ?.. Я убѣгаю: мнѣ чего-то неловко, стыдно. Выглядываю изъ коридора: онъ все сидитъ-дожидается, а никто и вниманiя не обращаетъ. Я останавливаю Сонечку и показываю на Палъ-Ермолаича: - Онъ ужъ давно ждетъ… - говорю ей, - а никто и… Она отмахивается ...
... обстоятельствамъ[118]… Да-съ — <нрзб.>[119] Вы доставляете удовольствиiе Сережѣ, вы даже своей особой такъ его привлекаете, что онъ и на меня вниманiя не обращаетъ… Я не сержусь… это такъ… къ слову пришлось…[120] — Ай, <нрзб.> я хочу видѣть море, Журочку… вы впрочемъ её не знаете ...
... ; Ну… понятно, вы ну мелкій хозяйчикъ… вы тоже[1759] бьетесь въ тискахъ капитала, потому что васъ капиталъ своей тамъ силой пресса выжимаетъ и обращаетъ въ прлетаріатъ по закону иксплуатаціи. Вы тоже скоро вылетите въ работники орудій производства. <далее фраза нрзб.>[1760] — Очень вами благодаренъ за ваше[1761 ...
... послушникъ. — Ой хорошо.. хорошо! — глупо смѣется юродивый, плюетъ на велосипедъ, при общемъ хохотѣ монаховъ и корелъ, и бѣжитъ въ соборъ.[61] Въ храмѣ обращаетъ вниманiе иконостасъ, раздѣланный подъ красное дерево, съ налѣпной рѣзной позолотой, да серебряная рака съ мощами преп. Арсенiя, а надъ ней рѣзной балдахинъ, задрапированный ...
... ; И не уловишь… И управы на нихъ нѣтъ… И все подымается, и все подымается…[1131] // л. 12 [1132]И не поймешь и никто никакого вниманія не обращаетъ.. А лавочникъ покряхтываетъ…[1133]<‑> Мы што съ… черезъ голову не переплюнешь.[1134] ‑ Что жъ и совсѣмъ удушить хотите?[1135] ‑ Какъ[1136 ...
... ;>Ну, чортъ съ вами… по шешнадцати берите[877]…» И не уловишь. И управы на нихъ нѣтъ… И все подымается, и все подымается. И никто никакого вниманiя не обращаетъ, каково бѣдному человѣку.[878] А лавочникъ покряхтываетъ себѣ и вздыхаетъ…[879] ‒ Мы што-съ… Черезъ голову не переплюнешь. Какъ люди[880], такъ ...
... по украшенiю города приноситъ вамъ благодарность — сказалъ высокiй и плотный господинъ[632]. — Да...[633] — Ваша работа обращаетъ вниманiе[634]...Очень прiятно...[635] // л. 39 — Гм... Мнѣ очень досадно, что все такъ вышло... — говорилъ ...
... говорится... выставочку-то костюмную, и говоритъ очень осторожно: - Ну, вы – мелкій хазяйчикъ. Вы тоже въ тискахъ капитала, и васъ капиталъ какъ прессъ такъ силой выжимаетъ и обращаетъ в пролетаріатъ, по неумолимому закону эксплоатаціи. И вы тоже скоро вылетите въ работники орудій производства. И мы, говоритъ, ставимъ цѣлью и вамъ помочь, хоть вы тоже сосете рабочаго ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"