И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 10

Художественные проиведения | Суровые дни

... , почокивало подъ сараями — отбивали косы; поскрипывали шумящіе воза съ сѣномъ, въ зажелтѣвших поляхъ вытянулись крестцы новаго хлѣба. Неторопливо, по ряду, двигалась жизнь по накатанной колеѣ. Но если вглядѣться… Строится и строится жизнь, поскрипываетъ, а претъ по какимъ–то своимъ дорогамъ. Тѣ же, какъ–будто, стоятъ тихія избы, а сколько ... на паръ, по маленьку запахиваютъ, постукиваютъ подъ сараями— отбиваютъ косы; поскрипываютъ воза съ сѣномъ; въ зажелтѣвшихъ поляхъ вытянулись крестцы. Нетрорпливо, по ряду, двигается жизнь по накатанной колеѣ. Какъ будто тоже и то же но если вглядѣться. е… — Нонче баба себя оказываетъ, сумрачно говоритъ дядя Семенъ бывшій десятскій. — Старуха ...


Художественные проиведения | Распад

... какъ будто остановилось и задумалось… Чувствуется, что въ нашей ровной и безмятежной жизни пробита брешь; чувствуется, что жизнь нашего двора съѣхала съ хорошо накатанной колеи и теперь пойдетъ… пойдетъ… Въ нее неумолимо и безвозвратно врѣзалось что-то, и она теперь будетъ ползти по швамъ, коробится и распадаться. Этотъ распадъ ...


Художественные проиведения | Человек из ресторана

... ;а не золотарика. Черепахину все изливалъ: “Мнѣ бы надо по малой мѣрѣ чиновникомъ быть и начальствовать, а я до такой степени опустился. Но только я письмо въ газеты накатаю и отца своего, подлеца,  такъ изображу, что его съ мѣста прогонятъ, или пусть  мнѣ тыщу рублей пришлетъ ...


Художественные проиведения | Человек из ресторана. Редакция 1910 г.

... ,  а не золотарика. Черепахину все изливалъ: “Мнѣ бы надо по малой мѣрѣ чиновникомъ быть и начальствовать, а я до такой степени опустился. Но только я письмо въ газеты накатаю и отца своего, подлеца,  такъ изображу, что его съ мѣста прогонятъ, или пусть  мнѣ тыщу рублей пришлетъ,  ...


Художественные проиведения | Оборот жизни

... воза съ сѣномъ,  въ зажелтѣвшихъ  поляхъ  вытянулись крестцы  новаго хлѣба.  Неторопливо,  по ряду,  движется жизнь  по накатанной колеѣ.  А если вглядѣться…                ...


Художественные проиведения | Это было

...   слово,  это  гордое слово – здравый?!  Сломалось что-то въ  полковникѣ, сошло съ накатанной  подлой  колеи… и бродитъ,  и ищетъ  новой… съ  болью великой  ...


Художественные проиведения | Лето Господне (1933-1948)

... , безъ билетовъ лѣзутъ… Эна, купецъ швырнулъ! Терпѣнiя не хватаетъ ждать… Да Пашка совѣстливый… ну, трешница проскочитъ, больше-то не уворуетъ, будь-покойны-съ. По накатанному лотку втаскиваютъ веревками вернувшiяся съ другой горы высокiя сани съ бархатными скамейками, -«дилижаны», - на шестерыхъ. Сбившiеся съ ногъ катальщики ...


Художественные проиведения | Иностранец

... ; что ему  ставять чуть ли не по шесть франков  за километр.  За месяц  он  накатал  по  пустякам  больше тридцати тысяч! Безумие.  Ну,  наш Жан  Петрофф ...


Публицистика | К родной молодежи (девушки)

... ;к истинному и доброму.  Нерусские девушки не спрашивают об этом.  Им не нужно  «благословения» и «слова»: накатанные у них дорожки,  привычные.  А Вы…  Вы,  русские бездорожницы,  вышли искать Россию,  ...


Творческие рукописи | Суровые дни (НИОР РГБ 387.7.19.)

... подъ сараями — отбивали косы; поскрипывали шумящіе воза съ сѣномъ, въ зажелтѣвших<ъ> поляхъ вытянулись крестцы новаго хлѣба. Неторопливо, по ряду, двигалась жизнь по накатанной колеѣ. Но если вглядѣться… Строится и строится жизнь, поскрипываетъ, а претъ по какимъ-то своимъ дорогамъ. Тѣ же, какъ-будто, стоятъ тихія избы, а сколько новыхъ узломъ ... сараями — отбиваютъ косы; поскрипываютъ[430] воза съ сѣномъ; въ зажелтѣвшихъ поляхъ вытянулись крестцы <нрзб.>[431]. Неторопливо[432], по ряду, двигается жизнь по накатанной колеѣ. Какъ будто тоже и то же но если вглядѣться… — Нонче баба себя оказываетъ, сумрачно говоритъ дядя Семенъ бывшій десятскій. &mdash ... всякое[1120] за леденцы и свистульки[1121]; возятъ навозъ на пары, отбиваютъ[1122] косы, поскрипываютъ[1123] воза съ сѣномъ[1124]. Неторопливо,[1125] плетется жизнь по накатанной колеѣ. Но если вглядѣться попристальнѣй[1126], замѣтно и[1127] новое[1128]. Кое-гдѣ[1129] бабы отбиваютъ косы, пашутъ, навиваютъ сѣно. [1130]&mdash ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"