Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... черной шапкѣ, руки въ карманы. Стоялъ безъ дѣла, словно поджидалъ кого-то. И на этотъ разъ онъ обернулся на стукъ калитки, поглядѣлъ на Мару и поднялъ шапку. Мара любила съ нимъ кланяться – такой онъ былъ всегда вѣжливый и прiятный, съ черной сѣдѣющей бородкой. Ей почему-то становилось жалко его, когда ... мѣдномъ чайникѣ кипятокъ, дрожа на морозѣ посинѣвшей губой, прочиталъ: – Паукъ въ лѣсу! Во, здорово-то! – и побѣжалъ, поливая изъ носик апаромъ. Мара вошла въ аптекарскiй магазинъ. Аптекарь разливалъ что-то по пузыречкамъ. Это былъ господинъ съ усталымъ сѣроватымъ лицомъ, невыспавшiйся, съ повислыми плакучими усами и съ вытянутымъ горькой ... руки и нѣжно и какъ-то быстро-неуловимо трепанулъ по ушкамъ кота. – Вы исторiю-то съ лошадками знаете? – Съ лошадками?.. – пугливо посмотрѣла Мара. – Съ лошадками купчихи Камушкиной, льномъ торгуетъ. Чудесная исторiйка у нихъ вышла. А зарѣзалъ онъ лошадокъ… Ветеринарный докторъ, и замужемъ за нимъ Пустошкина, ... . Въ судебную пала-ту, въ не-на-атъ! Четыре адвоката! Просудили – не счесть. Пустошкинъ говоритъ: грѣхъ пополамъ. А на всемъ-то доктора и описали. Мара хотѣла встать, но старичокъ удержалъ мягко: – Поглядите-съ. А вѣдь вотъ вамъ, домъ рядомъ-съ, солидный, шоколадный, Абросимова, Михайлы Матвѣича… желѣзомъ торгуетъ ... ! У него дочка тоже въ консерваторiи училась и кончила съ золотой медалью. И теперь въ Сибири съ инженеромъ своимъ золото добываютъ. Да-съ! – Да?.. – разсѣянно сказала Мара, поднимаясь. – Человѣка удушили. Въ этомъ дому и удушили. А мужа-съ, учителя гимназiи. Удушили и въ этой рѣчкѣ укрыли. Но нашли трупъ. – Въ этой ... шаги, оглянулся, растерянно поднялъ шапку, показавъ сѣрые волосы на блѣдномъ лицѣ, и пошелъ торопливо по тротуару, сунувъ въ карманы руки. Словно его испугала Мара. А Мара прошла къ себѣ, едва поднимаясь по лѣстницѣ и сѣла у окошка, не раздѣваясь. Долго она сидѣла у окошка, безъ единой мысли, словно и ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
РУССКАЯ БИБЛИОТЕКА ИВ. ШМЕЛЕВЪ БОГОМОЛЬЕ Бѣлградъ священной памяти короля югославiи АЛЕКСАНДРА I СВОЙ ТРУДЪ БЛАГОГОВѢЙНО ПОСВЯЩАЕТЪ АВТОРЪ ПОСМЕРТНЫЙ ЗЕМНОЙ ПОКЛОНЪ ВЕЛИКОМУ И ДОБЛЕСТНОМУ РУССКАЯ БИБЛИОТЕКА ИВ. ШМЕЛЕВЪ БОГОМОЛЬЕ О, вы, напоминающiе о Господѣ, - Не умолкайте!” Пр. Исаiи, гл. 62, ст. 6. Бѣлградъ Всѣ права сохрнены. Tous droits réservés. Alle Rechte vorbehalten. Copyright by the author. ЦАРСКIЙ ЗОЛОТОЙ Петровки, самый разгаръ работъ, - и отецъ цѣлый день на стройкахъ. Прикащикъ Василь-Василичъ и не ночуетъ дома, а все въ артеляхъ. Горкинъ свое уже отслужилъ, - “на покоѣ”, - и его тревожатъ только въ особыхъ случаяхъ, когда требуется свой глазъ. Работы у насъ большiя, съ какой-то “неустойкой”: не кончишь къ сроку – можно и прогорѣть. Спрашиваю у Горкина – “это что же такое – прогорѣть?” - А вотъ, скинутъ послѣднюю рубаху, - вотъ те и прогорѣлъ! Какъ прогораютъ-то… очень просто. А съ народомъ совсѣмъ бѣда: къ покосу бѣгутъ домой, въ деревню, и самыя-то золотыя руки. Отецъ страшно озабоченъ, спѣшитъ-спѣшитъ, лѣтнiй его пиджакъ весь мокрый, пошли жары, “Кавказка” всѣ ноги отмотала по постройкамъ, съ утра до вечера не разсѣдлана. Слышишь – отецъ кричитъ: - Полуторное плати, только попридержи народъ! Вотъ бѣдовый народишка… рядились, черти, - обѣщались не уходить къ покосу, а у насъ неустойки тысячныя… Да не въ деньгахъ дѣло, а себя уронимъ. Вбей ты имъ, дуракамъ, въ башку… втрое, вѣдь, у меня получатъ, чѣмъ со своихъ покосовъ!.. - Вбивалъ-съ, всю глотку оборвалъ съ ими… - разводитъ безпомощно руками Василь-Василичъ, замѣтно похудѣвшiй, - ничего съ ними не ...
Фонд № 387 Картон № 9 Ед.хран. № 56 Шмелев, Иван Сергеевич Толцыте и отверзется 1909 окт. 24 Машинопись с правкой 10 лл. На обложке — подписи–автографы писателей, смотревших рассказ. //общее кол–во листов 10 искл. — Александровичъ ?? Ив.Шмелев (Обр. вним.) ? Хитрову <нрзб.> <нрзб.> “Толцыте и отверзется” Мф. г.7. ст.7. //л.1. Три года тому назадъ Лида кончила гимназiю. Это было весной, а къ зимѣ того же года умеръ ея отецъ - частный зѣмлемеръ[1]. Тѣхъ небольшихъ денегъ, которыя остались послѣ его смерти, на жизнь вдвоемъ съ матерью не хватало, и Лида поступила къ присяжному повѣренному Лѣщинскому работать на пишущей машинѣ. Съ девяти часовъ утра — до трехъ дня и съ семи до десяти вечера Лида сидѣла въ конторѣ Лещинскаго и перепечатывала бесчисленныя исковыя прошенiя, апелляцiи, кассацiи, нотарiальные и ненотарiальные акты. Такъ три года, однообразныхъ сѣрыхъ. Стучалъ ремингтонъ, четко выбивая ровныя строчки, и, какъ будто въ такъ[3]: дороговизна, жалованье, прибавка, нужда… Слова проникали въ умъ, прилипались къ мозгу и обезцвѣчивали жизнь, отнимая у нея красоту и радость большихъ хотѣнiй. Но чѣмъ больше Лида погружалась въ узкiй кругъ вопросовъ бѣднаго, забитаго люда, тѣмъ сильнѣе иногда, въ минуты подъема, хотелось ей сбросить гнетъ мелкихъ желанiй и пошлость жизни безъ стремленiй, безъ сильныхъ переживанiй. Тогда казалось ей, ненавидитъ она своихъ сослуживцевъ съ ихъ безконечными жалобами и трусливою лестью. Пыталась иногда представить себѣ, что есть у каждого изъ нихъ своя жизнь, обособленная отъ сѣрыхъ стѣнъ конторы и грязной нужды, и, можетъ быть, жизнь красивая, глубокая,— и не могла. Казалось, бросили сѣрыя стѣны конторы на ихъ лица и души никогда не сходящiй рефлексъ, однотонный, безжизненный. Такъ три года постепенно, день за днемъ ...
НЕУПИВАЕМАЯ ЧАША ПАРИЖЪ 1921 ИВ. ШМЕЛЕВЪ. НЕУПИВАЕМАЯ ЧАША ПАРИЖЪ 1921. Неупиваемая чаша. Дачники съ «Ляпуновки» и окрестностей любятъ водить гостей «на самую Ляпуновку». Барышни говорятъ восторженно: - Удивительно романтическое мѣсто, все въ прошломъ! И есть удивительная красавица… одна изъ Ляпуновыхъ. Целыя легенды ходятъ. Правда: въ «Ляпуновкѣ» все въ прошломъ. Гости стоятъ въ грустномъ очарованiи на сыроватыхъ берегахъ огромнаго полноводнаго пруда, отражающаго зеркально каменную плотину, столѣтнiя липы и тишину; слушаютъ кукушку въ глубинѣ парка; вглядываются въ зеленые камни пристаньки, съ затонувшей лодкой, наполненной головастиками, и стараются представить себѣ, какъ здѣсь было. Хорошо бы пробраться на островокъ, гдѣ теперь все въ малинѣ, а весной поютъ соловьи въ черемуховой чащѣ; но мостки на островокъ рухнули на середкѣ, и прогнили подъ берестой березовыя перильца. Кто-нибудь запоетъ срывающимся тенор- 4 НЕУПИВАЕМАЯ ЧАША комъ: – «Невольно къ этимъ грустнымъ берега-амъ»… – и его непремѣнно перебьютъ: – Идемъ, господа, чай пить! Пьютъ чай на скотномъ дворѣ, въ крапивѣ и лопухахъ, на выкошенномъ мѣстечкѣ. Полное запустѣние, – каменные сараи безъ крышъ, въ проломы смотрится бузина. – Одинъ быкъ остался! Смотрятъ – смѣются: на одинокомъ столбу воротъ еще торчитъ побитая бычья голова. Во флигелькѣ, въ два окошечка, живетъ сторожъ. Онъ приноситъ осколокъ прошлаго – помятый ...
... , [такою] и вам будут мерить. (Матф. 7:2); И сказал им: замечайте, что слышите: какою мерою мерите, такою отмерено будет вам и прибавлено будет вам, слушающим. (Мар. 4:24); давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам. (Лук ...
... . 15:36) [v] Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною (Матф. 16:24). Ср.: Мар. 8:34; Лук. 9:23. [vi] Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия (Иоанн. 5:28). [vii] Он упал на землю и услышал ...
ИВ. ШМЕЛЕВЪ ЛѢТО ГОСПОДНЕ ПРАЗДНИКИ – РАДОСТИ – СКОРБИ Два чувства дивно близки намъ – Въ нихъ обрѣтаетъ сердце пищу – Любовь къ родному пепелищу, Любовь къ отеческимъ гробамъ. А. Пушкинъ. I ПРАЗДНИКИ ВЕЛИКIЙ ПОСТЪ ЧИСТЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИКЪ Я просыпаюсь отъ рѣзкаго свѣта въ комнатѣ: голый какой-то свѣтъ, холодный, скучный. Да, сегодня Великiй Постъ. Розовыя занавѣски, съ охотниками и утками, уже сняли, когда я спалъ, и оттого такъ голо и скучно въ комнатѣ. Сегодня у насъ Чистый Понедѣльникъ, и все у насъ въ домѣ чистятъ. Сѣренькая погода, оттепель. Капаетъ за окномъ – какъ плачетъ. Старый нашъ плотникъ – «филенщикъ» Горкинъ сказалъ вчера, что масляница уйдетъ – заплачетъ. Вотъ и заплакала – кап… кап… кап… Вонъ она! Я смотрю на растерзанные бумажные цвѣточки, назолоченый пряникъ «масляницы» - игрушки, принесенной вчера изъ бань: нѣтъ ни медвѣдиковъ, ни горокъ, - пропала радость. И радостное что-то копошится въ сердцѣ: новое все теперь, другое. Теперь ужъ «душа начнется», -Горкинъ вчера разсказывалъ, - «душу готовить надо». Говѣть, поститься, къ Свѣтлому дню готовиться. - Косого ко мнѣ позвать! – слышу я крикъ отца, сердитый. Отецъ не уѣхалъ по дѣламъ: особенный день сегодня, строгiй, - рѣдко кричитъ отецъ. Случилось что-нибудь важное. Но вѣдь онъ же его простилъ за пьянство, отпустилъ ему всѣ грѣхи: вчера былъ прощеный день. И Василь-Василичъ простилъ всѣхъ насъ, такъ и сказалъ въ столовой на колѣнкахъ – «всѣхъ прощаю!» Почему же кричитъ отецъ? Отворяется дверь, входитъ Горкинъ съ сiяющимъ мѣднымъ тазомъ. А, масляницу выкуривать! Въ тазу горячiй кирпичъ и мятка, и на нихъ поливаютъ уксусомъ. Старая моя нянька Домнушка ходитъ за Горкинымъ и поливаетъ, въ тазу ...
... ; [i] Кто имеет уши слышать, да слышит! (Матф. 11:15, 13:9, 13:43, 25:30); Если кто имеет уши слышать, да слышит! (Мар. 4:9, 4:23, 7:16); Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит! (Лук. 8:8, 8:15, 14:35) [ii] Тогда Иов встал и разодрал верхнюю одежду свою ...
... Господу, прямыми сделайте стези Ему.(Матф. 3:3); Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему. (Мар. 1:3); как написано в книге слов пророка Исаии, который говорит: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему ...
... отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. (Матф. 22:21); Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. И дивились Ему. (Мар. 12:17); Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. (Лук. 20:25)
... нашему.. (Ис. 40:3); Ибо он тот, о котором сказал пророк Исаия: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему. (Матф. 3:3); (Мар. 1:3); (Лук. 3:4), (Иоанн. 1:23).
... / Не чертаться, не чертаться![1223] У себя будете разговаривать… Мира я хочу.[1224] Варвара Евграфовна. /[1225]Похлебову/ Ваша некультурность изумительна! Ну да…[1226] /Мар- // л. 59 об. фа Прохоровна любуется Варварой./ Дѣлать[1227] изъ пустяковъ исторіи![1228]… Похлебовъ. Но вѣдь… /пожимаетъ плечами ... . [1246] , цѣлуетъ. вписано. [1247] Вместо: Прикажете — было: Можно [1248] Вместо: рядкомъ — было: рядышкомъ [1249] Далее было: Мар [1250] Ив.<анъ> [1251] Вас<ильи>чъ [1252] Вместо: Ахъ, какъ не люблю — было: а. Какъ я не люблю б. Не люблю [1253] я вписано. [1254] Далее ...
... / Не чертаться, не чертаться![1211] У себя будете разговаривать… Мира я хочу.[1212] Варвара Евграфовна. /[1213]Похлебову/ Ваша некультурность изумительна! Ну да…[1214] /Мар- // л. 68 фа Прохоровна любуется Варварой./ Дѣлать[1215] изъ пустяковъ исторіи![1216]… Похлебовъ. Но вѣдь… /пожимаетъ плечами/ Ты же[1217 ... . [1234] , цѣлуетъ. вписано. [1235] Вместо: Прикажете — было: Можно [1236] Вместо: рядкомъ — было: рядышкомъ [1237] Далее было: Мар [1238] Ив.<анъ> [1239] Вас<ильи>чъ [1240] Вместо: Ахъ, какъ не люблю — было: а. Какъ я не люблю б. Не люблю [1241] я вписано. [1242] Далее ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... 43 лл <В левом верхнем углу листа запись: № 3775 — ред.> <В верху листа по центру печать, первая цифра вписана чернилами: 29.МАР.1908 — ред.> Мистификація. Шутка въ І дѣйствіи. Авторъ Иванъ Сергеевичъ Шмелевъ Владиміръ губ., Царицынская ул. д. Стариковой <Ниже справа ...
... ; 30 лл.+1 л. обложки 1й экземпляръ. <нрзб.> мар. 1908 Кристаллы.[189] Шутка въ І дѣйствіи. Авторъ: Иванъ Сергѣевичъ Шмелевъ. Владиміръ Губ. Царицынская ул. д. Стариковой.[190] //  ...
... ; 22 лл+2 лл обложки 1й экземпляръ. <В левом верхнем углу листа печать, вторая цифра вписана чернилами: 29 мар. 1908 — ред.> «5» Апрѣля 1908[331] <Ниже справа подпись и печать главы управления делами печати &mdash ...
... [749] Вместо: какъ – было: точно [750] Вместо: потерять – было:а. упустить б. <нрзб> [751] Далеебыло: ‒ Мар [752] Вместо: Ты никакъ!.. ‒ было: Никакъ ты!.. [753] Далее было: же ты [754] Далеебыло: У перекрестка, [755] Далеебыло:‒ Назюзюкался, братъ… [756] Вместо ...
... ; оглядѣлъ стѣны и пустыя полки мужикъ. – Селедки плаваютъ. Бѣлъ хлѣбъ давай... тройку! - Пришлому не даемъ, покажь марку. - Мар-ку-у?! – прищелкнулъ языкомъ мужикъ. – Марку проситъ... – усмѣхнулся онъ спутникамъ. - Дурака-то строить нечего... чай, знаешь... - Значитъ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"