Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... витушки, подковки, жавороночки… хлѣбъ лимонный, маковый, съ шафраномъ, ситный вѣсовой съ изюмцемъ, пеклеванный… Вездѣ – баранка. Высоко, въ бунтахъ. Манитъ съ шестовъ на солнцѣ, виситъ подборами, гроздями. Роются голуби въ баранкахъ, выклевываютъ серединки, склевываютъ мачокъ. Мы видимъ нашего Мурашу, борода въ лопату, въ мучной ... laquo;ландринъ». Я даже слышу – новенькой жестью пахнетъ и даже краской. И почему-то стыдно итти къ нему. А онъ все манитъ меня, присаживаетъ на-корточки и говоритъ такъ часто: - Имѣю честь поздравить съ высокорадостнымъ днемъ Благовѣщенiя, и пожалуйте пальчикъ, - онъ цѣпляетъ мизинчикъ ... А та ведетъ ихъ. Вотъ и привела. Ты видишь, Ивушка? А ты зажмурься… Видишь – кормушка съ сѣномъ, свѣтлый-свѣтлый мальчикъ, ручкой манитъ?.. Да, и волковъ… всѣхъ манитъ. Какъ я хотѣлъ увидѣть!.. Овцы тамъ, коровы, голуби взлетаютъ по стропиламъ… и пастухи, склонились… и цари, волхвы… И вотъ, подходятъ ... нечего и смотрѣть, - снѣгъ да доски». А отецъ говорилъ, - «не домъ, а дворецъ хрустальный!» Дня за два до Рождества, Горкинъ манитъ меня и шепчетъ: - Иди скорѣй, въ столярной «орла» собрали, а то увезетъ Ондрейка. Въ пустой столярной только папашенька съ Андрюшкой. У ... иди, голубокъ, покайся.» А я ничего не вижу, глаза застлало. Онъ вытираетъ мнѣ глаза пальцемъ, и я вижу за ширмами аналой и о. Виктора. Онъ манитъ меня и шепчетъ: «ну, милый, откройся передъ Крестомъ и Евангелiемъ, какъ передъ Господомъ, въ чемъ согрѣшалъ… не убойся, не утаи…» Я плачу, ... ; «за хозяйку»: ей пятнадцать вотъ-вотъ, говорятъ – вотъ ужъ и невѣста скоро. Съ гостями какъ-то порадостнѣй, не такъ страшно. Анна Ивановна манитъ насъ въ дѣтскую и даетъ по куску имениннаго пирога съ ливеромъ. Мы ѣдимъ, наголодались очень. А я все думаю: и вдругъ, чу-до?!.. ПО случаю именинъ, Марьюшка ...
... , а по уличному: - На всѣхъ, говоритъ, мнѣ… Я привыкъ къ свѣту… Не хорошо сказалъ. Я-то, я-то понимаю даже ихъ необразованiе. И манитъ меня: - Человѣкъ! Дай мнѣ чего полегшее… - Прищурился на нее и говоритъ: - Дай мнѣ&hellip ... : капли ландышевыя пью. И такъ мнѣ подкатило, хоть тутъ въ залѣ ложись, терпѣнья нѣтъ. Пакетчикъ меня пальцемъ манитъ, а я итти не могу. И вдругъ товарищъ подходитъ и говоритъ: - Скорѣй, жена тебя спрашиваетъ что-то&hellip ... ; - Скорѣй, скорѣй, а то меня могутъ увидѣть… И побѣжалъ впередъ, а рукой сзади, какъ манитъ. Очень прилично одѣтъ, и вѣжливый тонъ. Какъ толкнуло меня за нимъ. Завернулъ онъ за уголокъ и показалъ мнѣ на пивную ...
... , говоритъ, мнѣ…………… Я привыкъ къ свѣту… Не хорошо сказалъ. Я-то, я-то понимаю даже ихъ необразованiе. И манитъ меня: - Человѣкъ! Дай мнѣ чего полегшее… - Прищурился на нее и говоритъ: - // л. 16об. Дай мнѣ… соль ... ; - Скорѣй, скорѣй, а то меня могутъ увидѣть… И побѣжалъ впередъ, а рукой сзади, какъ манитъ. Очень прилично одѣтъ, и вѣжливый тонъ. Какъ толкнуло меня за нимъ. Завернулъ онъ за уголокъ и показалъ мнѣ на пивную. Вошелъ ...
... ;острый рогъ: проснулся-таки въ щель калитки, ломится въ огородъ. Манитъ ее сочная, зеленая кукуруза. Шире и шире щель, всовывается розовый ... ;сарайчикъ, гдѣ у него двѣ цистерны – для лѣта и для зимы. Таинственно манитъ пальцемъ. – Всѣмъ извѣстно, что у меня особо собранная вода, – всегда ...
... ;видятъ. И надо бѣжать куда-то… И Паша снилась. Сидитъ на моей кровати, въ голубомъ лифчикѣ. Мнѣ стыдно, что она раздѣта. А она манитъ, протягиваетъ руки. Я хочу цѣловать ее… Я проснулся въ изнеможенiи, какъ-будто таю. Разсвѣтало. … Что же это со мной?!. Я таю ... ;лоскутное. «Куплю ей одѣяло, какъ у тетки, стеганное цвѣточкмаи, розовое!» – подумалъ я. А Паша стоитъ и манитъ: скорѣй идите! Мнѣ стыдно, что я раздѣтый, и захватывающе прiятно, до щекотки, что Паша хочетъ войти ко мнѣ&hellip ...
... нарву… - А тебя казнятъ, нигилистъ!.. - Поди, поди сюда… Я слышу страшный голосъ. Дядя Захаръ свѣсился съ галлереи и манитъ меня желѣзнымъ пальцемъ. Я отступаю къ крыльцу. - Если ты, паршивецъ, будешь такiя слова кричать, дёрка будетъ!.. Архипъ, зови будочника! -  ...
... , кіоты. Всё на мљстахъ: мигаютъ лампады, стоя за стёклами, чинно глядятъ тёмные лики. Протёртое пятно на стеклљ, какъ большой тусклый глазъ, тянетъ къ себљ, манитъ заигрывающимъ страхомъ. Иванъ Кузьмичъ сжалъ ладони, сморщился и обратилъ лицо къ образамъ.   ...
... ; Двухъ купилъ. Теперь, какъ отпустилъ мулла, и я буду съ господами ѣздить. – Це-це-це… дву-ухъ! Слово знаетъ Ибрагимъ, счастье манитъ. Хорошую ему Аллахъ птицу на шею привязалъ. – Съѣздишь въ Мекку, и тебѣ счастье будетъ… &ndash ...
... ; Передайте на руки! Чуть не съѣла! Варвара. Серезно? Крачъ. Въ высшей степени. Маленькой Ва… /воздушный поцѣлуй и манитъ/ одинъ бо-ольшой миллiонъ… Или два? Варвара /быстро оглянувшись и подымаясь/ Что вижу!  ...
... ; общелкиваются мокрой, затертой юбкой. − Адiоты! − говоритъ урядникъ. − Опять Губаниху выпустили! Губаниха манитъ насъ издали и что-то ищетъ за пазухой. Это душевно-больная, буйная въ полнолунiе, когда ее прикручиваютъ къ постели полотецами ...
... спѣшитъ, а тамъ и нѣтъ никакого пира… Тамъ Судъ. Судятъ тамъ эту проклятую свинцовую муть и старательно уминаютъ въ форму. И небо судятъ, которое манитъ обманчиво, и котораго нѣтъ нигдѣ. Старикъ плетется съ салазками… И его судятъ, и всѣхъ, и все… И онъ попалъ въ петлю со своими салазками… и деревни ...
... свѣтлый: затерялась въ немъ далекая Ляпуновка. Снились – были новая земля и новое небо. А свѣтлѣе всего была давшаяся нежданно воля: иди, куда манитъ глазъ. Море видѣлъ Илья – синее земное око, горы – земную грудь, и всесвѣтный городъ, который называютъ: Вѣчный. Новыхъ людей увидѣлъ ...
... ; дѣвчонка. До Б. – верстъ тридцать, въ сторону отъ большого тракта. Манитъ и меня въ Б., въ прохладный покой холостяка-прiятеля, лѣтъ на двадцать старше меня: отоспаться   ...
... ; отходили, когда и мой Костюшка болѣлъ? Принесъ корзинку камсы, на амвонъ поставилъ, и пальцемъ манитъ. А я возглашаю на ектеньи! А онъ мнѣ перебиваетъ: – «отецъ дьяконъ, рыбы тебѣ принесъ ...
... жести, фруктовое монпасье «ландринъ». Я даже слышу – новенькой жестью пахнетъ и даже краской. И почему-то стыдно итти къ нему. А онъ все манитъ меня, присаживаетъ на-корточки и говоритъ такъ часто: - Имѣю честь поздравить съ высокорадостнымъ днемъ Благовѣщенiя, и пожалуйте пальчикъ, - онъ цѣпляетъ мизинчикъ ...
... : толстаго Ломшакова, Батырина-октаву и Костикова-тенóра. Горкинъ имъ говоритъ: - Что же вы, васъ это батюшка, вы у насъ пѣвуны-то, соловьи! А батюшка ихъ манитъ. Они жмутся, потрогиваютъ себя у горла, по привычкѣ, и не подходятъ. А онъ и говоритъ имъ: - Угостили меня вчера гостинчикомъ… вечеркомъ-то! У пруда-то, изъ скиту ...
... !» Молила ее, — ни-какъ: хочу и хочу. А дѣвчонка еще задоритъ. Ни жива, ни мертва, сижу-плачу… а та вошла, хлыстомъ погрозилась, — манитъ. Катичка и вошла. Уставилась на тигру, — тигра на лапы и припала… на Катичку такъ, только усы дрожатъ. И стали обѣи пятиться. А то, говоритъ, безпремѣнно ...
... подъ балаганомъ, нечего и смотрѣть, снѣгъ да доски». А отецъ говорилъ - «не домъ, а дворецъ хрустальный!» Дня за два до Рождества, Горкинъ манитъ меня и шепчетъ: «иди скорѣй, въ столярной «орла» собрали, а то увезетъ Ондрейка». Въ пустой столярной только отецъ съ Андрюшкой. У  ...
... . [484] Далее было: , скандируя [485] Вместо: Ва! — было: а. «Но царевна всѣхъ милѣе, всѣхъ румяней и бѣлѣе…! б. <нрзб.> Далее было: /манитъ/ Варвара Евграфовна /подходя и оглядываясь/ Послу-шай… [486] встаетъ и подаетъ руки вписано. [487] Вместо: Ва! — было: Что-о?! /встаетъ и беретъ ...
... … любовницы? Докторъ. Вы должны успокоиться. Какое-то бичеванiе. и для чего! Галина. Вамъ стыдно. А мнѣ… все равно! Подите сюда /манитъ/ ближе… не бойтесь… совсѣмъ ближе… /Докторъ подходитъ и беретъ ея руку/ Но цѣловать пока… не надо. /Смотритъ на него. Пауза/ Мнѣ хочется ...
... . [456] Далее было: , скандируя [457] Вместо: Ва! — было: а. «Но царевна всѣхъ милѣе, всѣхъ румяней и бѣлѣе…! б. <нрзб.> Далее было: /манитъ/ Варвара Евграфовна /подходя и оглядываясь/ Послу-шай… [458] встаетъ и подаетъ руки вписано. [459] Вместо: Ва! — было: Что-о?! /встаетъ и беретъ ...
... — тамъ судъ. Судятъ[1937] тамъ[1938] эту свинцовую муть[1939] и уминаютъ[1940] въ форму. И[1941] небо судятъ, которое[1942] манитъ обманчиво[1943] и котораго нѣтъ нигдѣ…[1944] Старикъ плетется[1945] съ салазками[1946]… И его судятъ — и[1947] всѣхъ  ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"