Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... Грушка, а з въ розово<й> кофточкѣ, а за ней, тяжело топая сандаліями бѣжалъ долговязый Савка а Грушка тр вертѣла хвостомъ Чорной юбки и визгливо –сдавленно пищала – Я мамашѣ скажу… съ этихъ лѣтъ за дѣвками… И въ ея тонѣ послышалось знакомое жеманное – Фьодоръ, Фьодоръ… «Развратъ и животная жизнь. – подумалъ ... , ласковая, какъ всегда, и стыдливая. Онъ и повторяла все одно, какъ всегда: – Кушайте… Что вы такъ мало кушаете… А сегодня ночью мамашѣ было нехорошо… И это было неново. – Какъ ваша работа? Это она всегда спрашивала, когда не знала, что еще спросить? Но это ...
... , Мишка головой все… Мих Иван услыхалъ ударъ по чему–то мягкому, и голосъ Мишки: – Я тебѣ за волосы!... Шшшш… шш… – Я мамашѣ скажу… двй копейки съ комоду стащилъ… Сей часъ пойду пускай тебя выпорятъ… – Какъ не хорошо… Его выпорятъ ...
... ;Вставлено «закрылся рукой». [595] «Рукой отъ меня закрылся.» зачеркнуто. [596] Вставлено «- Вотъ мамашѣ отдайте…». [597] «живу» зачеркнуто, вставлено «на заводѣ». [598] «на заводѣ» зачеркнуто, вставлено ...
... и протягиваетъ шляпу/[86] /Поправляетъ волосы. Люба кладетъ шляпу на столикъ/ Какой у васъ запахъ![87] // л. 3 об. Люба.[88] /Лукерьѣ, которая засматриваетъ/ Скажи мамашѣ — Варя прiѣхала. /Лукерья идетъ/ Чаю хочешь? Варвара Евграфовна /присаживаясь/. Пожалуй… Что за фамильярность[89] «Варя прiѣхала» ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... идетъ[57]… /сняла и протягиваетъ шляпу/[58] /Поправляетъ волосы. Люба кладетъ шляпу на столикъ/ Какой у васъ запахъ![59] Люба.[60] /Лукерьѣ, которая засматриваетъ/ Скажи мамашѣ — Варя прiѣхала. /Лукерья идетъ/ Чаю хочешь? Варвара Евграфовна /присаживаясь/. Пожалуй… Что за фамильярность[61] «Варя прiѣхала» ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"