Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; «Вотъ Ангелъ-Хранитель отойдетъ отъ тебя, нечистый и унесетъ, съ рогами!» Она — кричать-биться, пологъ на кроваткѣ изорвала. Барыня на меня — «ты мнѣ ее уродомъ сдѣлаешь!» Заснетъ — я ее водицей святой и покроплю. А то какую манеру еще взяла: покрещу ... . А баринъ въ кабинетѣ задремали. Прихожу — Аполита нѣтъ. А онъ въ гостиной, стоитъ — смѣется. А на полу — грамотка, съ гусемъ-то, въ клочки изорвана. Я такъ и обомлѣла. А на стѣнкѣ картоночка виситъ, кулакъ углемъ написанъ, — а онъ умѣлъ хорошо нарисовать, и лошадокъ рисовалъ, и цвѣточки, — да не простой ... ;. Какъ она захохочетъ..! Деньги выхватила изъ сумочки… Васенька намъ прислалъ… въ клочки изорвала! Я потомъ ихъ подобрала, въ платочекъ завязала, мнѣ знающiй человѣкъ въ Парижѣ ужъ обмѣнялъ, на зорошiя, ничего мы не потеряли. Изорвала на клочки, уставилась на меня… — глазъ свести не 178 могу, будто меня заворожила ...
... ! Я рыбу несъ… Николка мрачно взглянулъ на Сеньку. – Ты все! Заоралъ – „вваливай“!.. Тихо бы шли, развѣ изорвали бы?! – Я, я! Чего я? А кто его изъ сарая уволокъ?! Что?! А тоже – „я рыбу несъ!“.. - 133 - Бредень ... изъ сарая добылъ Васютка. Онъ и Сеньку съ Николкой подманилъ, и Степана устерегъ. – Не стащили бы, такъ и не изорвали бы!.. Николка глядѣлъ исподлобья и молчалъ. Стояли всѣ трое, поглядывая на колокъ. Не торчалъ бы этотъ колокъ, ничего бы не было. – Вонх онъ, его и не видать ...
... по какой причинѣ, — объявилось много волковъ. На Рождество ихняя “свадьба” забѣжала подъ Большіе Кресты, къ самой церкви, и сторожъ подалъ набатъ. Изорвали діаконова кобелька Франца, а другой его кобелекъ, Вилька, спрятался подъ дрова — уцѣлѣлъ. Посмѣялись на волчиную шутку и пожалѣли, что уцѣлѣлъ Вилька&ndash ... ». [189] «отъ нихъ не уйдетъ» исправлено на «не уйдетъ отъ нихъ». [190] «къ самой церкви, и сторожъ подалъ набатъ. Изорвали діаконова кобелька Франца, а другой его кобелекъ, Вилька, спрятался подъ дрова — уцѣлѣлъ. Посмѣялись на волчиную шутку и пожалѣли, что уцѣлѣлъ Вилька&ndash ...
... ! Сказывалъ онъ потомъ − тринадцать печатевъ! Ладно. Пришелъ онъ въ самую-то полночь, чуть собаки его не изорвали. Но ничего. А собаки у насъ, надо сказать, были злющiя, Боже мой… никогда ихъ десятскiй не кормилъ и днемъ ... въ сараѣ держалъ, ночью могутъ лошадь изорвать, а не то что кого тамъ. Лаять, выть, подняли такое безобразiе, ну… а не могли его взять. Лоскутка не урвали. Ну, ложись на лавку ...
... ! /срываетъ галстукъ и воротничокъ/ Люба /кричитъ/ Даня! пожалѣй же себя!... Данила Евграфычъ. Да, да! Но у меня изорвали здѣсь всѣ нервы за эти три года! Эта шайка, сонная, сытая… она шагъ за шагомъ ...
... ; человѣческихъ душъ покровы. Сорваны – пропиты кресты натѣльные. На клочки изорваны родимые глаза – лица, послѣднiя улыбки-благословенiя, направленныя у сердца… послѣднiя слова ...
... и тряпки, чулки, вуальки, какие-то коробки, корсет, перчатки… «Вот ее, за-житóе!» Увидал изорванное письмо – клочочки, застрявшие в щелках ящика. У него задрожали руки… Почерк был тот же самый ...
... ; маранье… − и она показала мне тетрадку с моим романом, − помни: я изорву в клочки, если ты не поправишься. Я поклялся, что буду даже ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... ;за господство?! «за земельки?»!! Верную яму, вороньём заживо исклеванное тело, изорванное собаками и волками, − кинули о н и на весы России, чтобы…   ...
... . Да, это былъ Василiй Сергѣичъ, игравшiй Наполеона. — Смотри! — сказалъ онъ съ укоризной Степану. — Они изорвали мнѣ брюки. Его сѣренькiя брюки были тронуты порядкомъ: на правомъ колѣнѣ висѣлъ выдранный уголокъ, а снизу появилась бахромка[278]. Онъ съ сожалѣнiемъ осматривалъ ... свой костюмъ, вывертывая ноги. — Они изорвали мнѣ брюки! — опять повторилъ онъ. — Изорвали[279]! рваный и былъ–то[280]!... Чай,[281] на воротахъ–то объявлено не входить безъ звонка... И Степанъ принялся ... потом вычеркнут: /[<нрзб>бритый человѣкъ]/ [278]Вместо:/а/ снизу появилась бахромка— было: [и] появилась снизу [неожиданная] бахромка [279]Вместо:Изорвали— было: [А чего по дворамъ шляешься?] Изорвали [280]a. Вместо:рваный и былъ–то— было: И былъ–торваный b. Далее было: [Не грамотный что ли?] [281]Вместо:Чай ...
... приложены разные. Пе-чатевъ у него! Сказывалъ онъ потомъ — тринадцать печатевъ. Тринадцать! Ладно. Пришелъ онъ въ самую ночь, чуть собаки его не изорвали… Но хучь у насъ надо сказать собаки злющія, никогда ихъ десятскій не кормилъ, и днемъ въ погребу сараѣ держалъ, а ночью могутъ лошадь ... изорвать, а нето что кого тамъ. Лаять, выть подняли такое безобразіе, ну, а не могли его взять. Ни лоскутка не оторвали.[154] Ну, ложись на лавку, угощать тебя нечѣмъ. ... — было: Рождество [373] Вместо: въ — было: подъ [374] Далее было: къ самой церкви, и сторожъ подалъ набатъ. Изорвали діаконова кобелька Франца, а другой его кобелекъ, Вилька, спрятался подъ дрова — уцѣлѣлъ. Посмѣялись на волчиную шутку и пожалѣли, что уцѣлѣлъ Вилька ...
... то внутреннимъ огнемъ, его голосъ начиналъ дрожать… — Многихъ книгъ нѣтъ теперь — говорилъ онъ. Они забыты, заставлены, изорваны, брошены… Гдѣ-нибудь въ старой каморкѣ, по библiотекамъ еще хранятся они. Ихъ уже не читаютъ… Ихъ не знаютъ… А у меня они есть ...
... у собора дѣлало училище, а не Жмыховъ, и это ему ножъ!.. Люба. Пожалѣй ты себя! Ну, стоитъ ли… // л. 51 Данила Евграфычъ. Да, да… Но у меня изорвали здѣсь всѣ нервы за эти два[1070] года! Эта шайка, сонная, сытая… она шагъ за шагомъ ломала и крушила всѣ мои планы ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... заказы? Рѣшетку у собора дѣлало училище, а не Жмыховъ, и это ему ножъ!.. Люба. Пожалѣй ты себя! Ну, стоитъ ли… Данила Евграфычъ. Да, да… Но у меня изорвали здѣсь всѣ нервы за эти два[1056] года! Эта шайка, сонная, сытая… она шагъ за шагомъ ломала и крушила всѣ мои планы ...
... котораго показалось мнѣ знакомымъ. — Цѣла[507]... Фу-у... Мошенникъ-<нрзб>[508]! — трагически кинул<ъ> онъ Степану. — Смотри! Они изорвали мнѣ брюку! И растерявшiйся и мокрый , онъ вытянулъ ногу и показалъ лѣвой рукой на бахрому у щиколки. И тутъ я увидѣлъ[509], что у него не было правой руки ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"