И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 8

Художественные проиведения | У плакучих берез

... . Кто этотъ Петръ? и почему писать не за кого, и почему солдатъ теперь одинъ на свѣтѣ? Но солдатъ не говоритъ не слова только суровы его глаза и хмуро[82] лицо. Записываетъ кого то монахъ въ свою книгу, — говрритъ[83] еще молодая баба говорить радостно: — А ты младенчика моего запиши во Здравіе…Василія моего, младенчика ... , кладетъ на книгу и говорить: — Пиши новопреставленнаго Петра. Больше мнѣ[340] кого — одинъ я теперь на свѣтѣ. Я смотрю на солдата[342] его лицо. Записываетъ кого то[cccc] молодая баба говорить радостно: — А ты младенчика моего запиши во здравіе… Василія моего, младенчика<.> И такъ радостно говоритъ, и такъ хорошо ... ;то» зачеркнуто. [344] «на насъ» зачеркнуто. [345] «отъ насъ» зачеркнуто. [346] «плакучей» зачеркнуто. [347] «записываетъ» зачеркнуто, вставлено «говоритъ». [348] «на рукахъ, выглядывающимъ запеченнымъ личикомъ изъ за хол-» зачеркнуто. [349] «Говоритъ имя ...


Художественные проиведения | Мистификация

... ри!.. ЯШКИНЪ. Вы по–немѣцки говорите?.. ГАЛЛЬСКIИЙ. Онъ и по–англiйски можетъ. РУБИНИНЪ. Парле комманъ ву портэ ву сюбжонктивъ де ля парфэ пассэ фютюр и сирконфлексъ!.. (Яшкинъ что то записываетъ въ книжку.) // л. 16. БУТОНОВА. Чудный выговоръ! Онъ настоящiй franҫais! — Узнаю! ГИРИНЪ. Шустрота языковъ въ нихъ. Сали ву манже силь ву пли!.. ха–ха&ndash ... . Бутонова жеманится, пряча лицо въ платокъ.) // л. 21. ЯШКИНЪ. Что больше всего любите? ГАЛЛЬСКIЙ. Женщинъ… красивыхъ. ЯШКИНЪ. Ага! Понимаю–съ. Такъ–съ. (Записываетъ.) А позвольте нескромный вопросъ… Что вамъ особенно нравится въ женщинѣ? (Бутонова закрываетъ лицо платкомъ.) ГАЛЛЬСКIЙ. Гм… Ну, что въ ней скрыто… таинственно ...


Художественные проиведения | Чужой крови

... ;«страшно ребры» зачеркнуто. [842] «Сушкинъ замѣтилъ» зачеркнуто, вставлено «Ч<еканъ> замѣтилъ». [843] «записываетъ» исправлено на «выписываетъ». [844] «или свои» зачеркнуто. [845] «же» зачеркнуто. [846] Сверху ...


Художественные проиведения | Лето Господне (1933-1948)

... на «Крестопоклонной» моченыя яблоки вкушаетъ, и животъ у него такой. Сказать..? вѣдь у т ѣ х ъ все записано. Порѣшилъ сказать, а это онъ не грѣхи записываетъ, а кто говѣетъ, такой порядокъ. Записалъ меня въ книгу и загудѣлъ на меня, изъ живота: «о грѣхахъ воздыхаешь, парень… плачешь-то? Ничего, замолишь, Богъ ...


Творческие рукописи | Мистификация (НИОР РГБ 387.3.9.)

... . Ее дрожь пробираетъ.   РУБИНИНЪ.[407] Одержимая[408]?[409]   ЯШКИНЪ. Судорожная. Атлетъ пріѣезжалъ къ намъ, такъ она у него калошу унесла.. (Все записываетъ)[410]   ГИРИНЪ. |Рубинину.| А[411] Что я вздумалъ![412] Хересъ у меня есть. А?[413] Можетъ и онъ поѣдетъ. |Указываетъ на Галльскаго.| Ужъ очень почтить ... .| // л. 21     ЯШКИНЪ. Что больше всего любите?[464]   ГАЛЛЬСКІЙ. Женщинъ…. красивыхъ.   ЯШКИНЪ. Ага![465] Такъ-съ. |Записываетъ.| А позвольте нескромный вопросъ… Что вамъ особенно нравится въ женщинѣ?[466] |Бутонова закрываетъ лицо платкомъ.|   ГАЛЛЬСКІЙ. Гм… Ну, что въ ней скрыто ... . Алль ри/!/.. ЯШКИНЪ. Вы по-немѣцки говорите/?/… ГАЛЛЬСКІЙ. Онъ и по-англійски можетъ. РУБИНИНЪ. Парбле комманъ ву портэ ву сюбжонктивъ де ля парфэ пассэ фютюръ и сиркоифлексъ/!/. |Яшкинъ что то записываетъ въ книжку.| БУТОНОВА. Чудный выговоръ/!/ Онъ настоящій /français!/. — Узна̀ю/!/ ГИРИНЪ. Шустрота язы́ковъ въ нихъ. Сали ву манже силь ... . [407] Далее было: Она [408] Вместо: Одержимая — было: одержимая, исправлено карандашом. [409] Вопросительный знак вписан чернилами. [410] (Все записываетъ) вписано карандашом. [411] А вписано карандашом. [412] Восклицательный знак вписан чернилами. [413] Вопросительный знак вписан чернилами. [414] Восклицательный знак вписан чернилами ...


Творческие рукописи | Мистификация (НИОР РГБ 387.3.8.)

... . Алль ри!.. Яшкинъ. Вы по-немѣцки говорите?!. Галльскій. Онъ и по-англійски можетъ.[323] Рубининъ. Парблё комманъ ву портэ ву сюбжонктивъ де ля парфэ пассэ фютюръ и сиркоифлексъ!. (Яшкинъ что то записываетъ въ книжку.)[324] Бутонова. Чудный выговоръ! Онъ — настоящій français! — Узна̀ю! — Гиринъ. Шустрота язы ... жеманится, пряча лицо въ платокъ.) Яшкинъ. Что больше всего любите?[397] Галльскій. Женщинъ…. красивыхъ. Яшкинъ. Ага![398] Понимаю-съ.[399] Такъ-съ. (Записываетъ.) А позвольте[400] нескромный вопросъ.[401] Что вамъ особенно нравится въ женщинѣ?[402] (Бутонова закрываетъ лицо платкомъ.) Галльскій. Гм… Ну,[403] что въ ней ... ] Вместо: сторону — было: [<нрзб>] [322] Многоточие исправлено на точку карандашом. [323] Многоточие исправлено на точку карандашом. [324] Текст: (Яшкинъ что то записываетъ въ книжку.) — вписан карандашом. Восстановлен согласно помете И. С. Шмелева слева на // л. 13 об.: Съ нов. строки [325] Вместо: нихъ ...


Творческие рукописи | Служители правды (НИОР РГБ 387.1.22.)

  Российская государственная библиотека Научно-исследовательский отдел рукописей Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 1 Ед. хран. № 22 Шмелев Иван Сергеевич [«Служители правды»] повесть 1905 дек. 6 Черновой автограф 62 лл.     Гл. I Маленькій художникъ II — Въ Дальней Улицѣ III — Старый живописецъ IV — Ты будешь художникъ V — Рѣшительный шагъ VI — Первая работа VII — Памятный день VIII — Вѣтеръ мѣняется IX — У «пана судьи». X Мейеръ находитъ средство. XI Сидорчукъ XII Погромъ. XIII Ужасный день XIII Страшная ночь XIV[1] [2]У пристава въ участкѣ XV Въ арестантской больницѣ XVI Печальная новость XVII Отъѣздъ «пана судьи». XVIII Письмо изъ большого города. XIX «Святой старичокъ» XX Проводы Оси. XXI Въ дорогѣ XXII На улицахъ Москвы XXIII Веселый профессоръ XXIV Экзаменъ. «Суровый профессоръ». XXV Въ училищѣ. Вѣсти съ родины. У «земляка». XXVI На ученической выставкѣ XXVII Чорные дни проходятъ. XXVIII Странный покупатель. XXIX «Еврейскій погромъ» XXX Къ своимъ XXXI Призраки прошлаго. XXXII Въ невѣдомую даль. // л. 1   Слуги правды Носители правды Жрецы правды Слуга правды [3]Правда придетъ Правда идетъ А все таки правда придетъ Онъ понялъ все. Когда же придетъ правда? // л. 1 об.   Глава I Маленькій художникъ[4] Двѣнадцатилѣтній[5] чорный, какъ жукъ, маленькій[6] и худенькій Ося согнувшись[7] сидѣлъ подъ окномъ въ[8] мастерской и прилаживалъ[9] заплатку къ громадному рыжему сапогу.[10] Рядомъ сидѣлъ высокій, худой, съ[11] мутными глазами отецъ Оси[12] Кондратій и также[13] согнувшись[14] срѣзалъ край[15] только что подкинутой ...


Творческие рукописи | Чужой крови (НИОР РГБ 387.8.21.)

... . В подлиннике было:кокарандашомъ [977] Вместо: Ч.<еканъ> увидѣлъ — было: Сушкинъ замѣтилъ [978] Вместо: выписываетъ — было: записываетъ [979] Далее было: или свои [980] Вместо: вы записываете — было: же вы записали [981] Вместо: Чек<анъ>  ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"