И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 106

Художественные проиведения | История Любовная

... карболкой!..  – Ну что ты понимаешь! –  сказалъ Женька презрительно. – М о я, во-первыхъ, самая настоящая бельфамъ и пахнетъ ландышами! Роскошная ж-женщина… – проговорилъ онъ безстыжимъ тономъ и потянулся въ нѣгѣ, и мнѣ мелькнуло, что онъ хочетъ предаться изнѣживающимъ наслажденiямъ, как Ганнибалъ въ Италiи ... Александра Македонскаго, Наполеона и Тараса Бульбу,  которые никогда не предавались «изнѣживающимъ наслажденiямъ» и сохранили великую силу духа. У запорожцевъ ни одна женщина не смѣла переступить за черту лагеря, а то – смерть! Александръ Македонскiй умерх даже бездѣтнымъ, и на вопросъ – кому же царство? – сурово сказалъ: & ... … ты сразу  сдѣлаешься образованной! Ты, Паша… – я посмотрѣлъ  на нее подальше, – настоящая  женщина! Красивая женщина…  – Нѣтъ, нѣтъ… – сказала она испуганно, – дѣвушка я еще… вотъ тебѣ крестъ!..   ... ; отъ меня  хотите»..? Почему кавычки? «Неужели  вы любите во мнѣ – «женщину»? Опять кавычки! Да, женщину, чудную женщину!  Почему  ей  и н т е р е с н о, сколько мнѣ лѣтъ? И она  нѣжно  меня ...   любви даже подъ хлыстомъ любимаго человѣка! Я плачу, перечитывая  ваши письма, вдыхаю  ароматъ, ароматъ женщины! Да, вы женщина, какъ античная  Венера, а я  только «мальчикъ», но если  ваша любовь  т о л ь к о  ... сказал: вот, это коснулось уст твоих, и беззаконие твое удалено от тебя, и грех твой очищен. (Ис. 6:1-7) [3] А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем. (Матф. 5:28) [4]  Аллилуия. Хвалите имя Господне, хвалите, рабы Господни, 2 стоящие в доме Господнем, во дворах ...


Художественные проиведения | Пути Небесные (1937-1948)

... развратъ? свободная любовь унижаетъ ли нравственную личность или, наоборотъ, возвышаетъ, освобождая ее отъ опеки отжившихъ заповѣдей? И приходили къ выводу, что въ извѣстныхъ отношенiяхъ между женщиной и мужчиной нѣтъ ни нравственности, ни разврата, а лишь физiологическiй законъ отбора, зовъ, которому, какъ естественному явленiю, полезнѣй подчиняться, нежели сопртивляться, что брезгливость и чистоплотность ... , невидный. Кто-то подсѣлъ къ нему, а онъ и не замѣтилъ. Или - кто-то уже сидѣлъ, когда онъ пришелъ сюда? Онъ сталъ приглядываться: кажется, женщина?.. сжавшаяся, въ платкѣ… какая-нибудь несчастная, неудачница, - для «удачи» всѣсроки кончились. Какъ съ извозчикомъ въ переулкѣ, стало ему ...


Художественные проиведения | В норе

... ;продолжать такъ”. Наши встрѣчи принимали трагическiй оборотъ, - съ жалобами, слезами, истерикой, упреками въ непорядочности, въ злоупотребленiи властью надъ “бѣдной женщиной, которая по неопытности” и т. д… Она забыла, что то же самое еще недавно высказывала помощнику податного инспектора, но меня не хотѣла забыть.  Дѣлая томные ... волны дыма тянулись слоями и начинали крутитьяс и путаться, когда грузный исправникъ выбрасывалъ изъ жирнаго рта трескучiе залпы смѣха.   - Н-да-съ. Женщина… это… гм… ключъ тайны существа!   - Мм-да-а…  - Гм…   А исправникъ продолжалъ врать и ... тутъ, стояла за дверью и слушала.  Я говорилъ съ ней. Я глядѣлъ на портретъ и говорилъ  о молодыхъ порывахъ, о проявленiи личности, рисовалъ обликъ свободной женщины. Я пѣлъ, пѣлъ, можетъ быть, втайнѣ разсчитывая, что землемѣръ напишетъ ей обо мнѣ.   А тотъ хлопалъ глазами и бормоталъ:  -  ... меня толкнуло въ этотъ городишко, я сошелся съ землемѣромъ; какъ разъ оказалась по-сосѣдству  квартира и общiй садъ. Вѣра однихъ со мною лѣтъ, красивая женщина: какъ и я, рвется изъ этой норы…  - Щетку! Давно землемѣръ заходилъ? - спрашивалъ я мальчишку.  - Да ужъ  ... зеркало. Мишка таращилъ  глаза  и протягивалъ форменныя  перчатки.   Волненiе землемѣра сообщилось и мнѣ. Самовѣренный съ женщинами, я переживалъ  теперь  непрiятное  чувство растерянности.  Мы шли  садомъ, въ  тепломъ  ... жизнь…“ – началъ я, надѣясь  вызвать Вѣру на откровенность. – Вы сейчасъ такъ  горячо говорили о правахъ женщины, о проявленіи ея личности… – Я ждалъ,  что сейчасъ заставлю  ее смутиться и стать болѣе близкой. – Но вѣдь & ...


Художественные проиведения | Солдаты

... ; тогда нисколько не ужасным, а даже, скорее, интересным.   В общем, человек нравственный, воспитанный и отцом, и суровой школой  у уважении к женщине и, пожалуй, даже  в благоговейно-рыцарском отношении к ней, в любовных делах он совершенно искренно признавал за нею свободу  распоряжаться   ... – никто другой. Ее-то он и искал, всегда. Она не  его, но она  д о л ж н а  быть его.  Высшее право женщины – распоряжаться своими чувствами. Любовь – как смерть: никаких отговорок не признает, никаких  соглашений-уз, и никаких контактов. Нельзя   ... – Да, да, да!.. – крикнул, взрываясь он, – мы  проклинаем тот час, когда… Я понимаю! я   в с е  понимаю!.. Есть женщины,  для которых любовь – только пикантная приправа к… К че-му?.. – К  золотому!.. – вырвалось у него такое, что он убежал ... , мужа, и отца  четверых детей, достойнейшего бухгалтера и примернейшего  чиновника-служаку; и что, с другой стороны, несчастная  женщина Малечкина – невиннейшая  жертва, примерная мать, любящая и покорная жена, жаждавшая  единственно одного, присущего  каждой ... они неожиданно, как  из влюбленности. Он называл ее  самыми нежными словами, наделял  достоинствами чистой  из чистых женщин, умолял не строго судить его за «ту дерзость», сказанную в чаду… объяснял свой поступок «страстью, которая вспыхнула, как пожар, от ее ... странных чар, от ее женской ласки, особенной ласки, в которой он вспомнил  ч т о-т о… в которой  чувствовалась ему и мать и женщина».   «Прошу вас, забудьте, не приезжайте… поймите меня, у меня Люси…» «Да я знаю, – заканчивал ...


Художественные проиведения | Мистификация

... могу… безъ раздраженiя. На меня страшно губительно дѣйствуетъ… РУБИНИНЪ. — Водка. ГАЛЛЬСКIЙ. Не остро. Мнѣ необходимъ нервъ, женщина… Понимаешь, — такая извилистая, хрупкая… Такая… Ароматъ сердечныхъ эмоцiй… РУБИНИНЪ. Плюнь на эмоцiи и дыши. Вотъ ... ГАЛЛЬСКIЙ. Постойте… Насморкъ у меня… БУТОНОВА. Все равно… Дайте! (Смотритъ, умоляя.) ГАЛЛЬСКIЙ. (Отнимая.) Какая вы… страстная женщина! ГИРИНЪ. Да она спятила… Вотъ судорога!.. БУТОНОВА. (Воодушевляясь.) Дайте мнѣ этотъ карандашъ! ГАЛЛЬСКIЙ. Позвольте. Это не мой, это & ... посылаетъ воздушный поцѣлуй. Заноситъ что то въ записную книжку. Косточкинъ скрывается. Въ дверяхъ показывается // л. 20. Варя. ГАЛЛЬСКIЙ. (Смотря черезъ Бутонову на Варю.) Вотъ женщина! (Варя фыркаетъ. Бутонова принимаетъ слова на свой счетъ и млѣетъ.) БУТОНОВА. (Про себя.) Боже! Я потрясена. Ахъ… ГИРИНЪ. Вотъ–съ… ... то я читала… Что онъ написалъ?.. (Подымаетъ голову и видитъ гравюры.) Что онъ… на–пи–салъ? Вку–усъ! Женщины… (Смотритъ по стѣнамъ.) Женщины вездѣ, и ни одного мужчины. Формы! И это нравится!.. Гм… КОСТОЧКИНЪ. (Входя порывисто, возбужденный, протягивая фамильярно руки.) Прелестная!.. ( ... Вы сами говорили… (Медленно цѣлуетъ руки.) Я не оскорблляю васъ? Я, какъ зудожникъ, благоговѣю… (Степка разѣваетъ ротъ.) Я знаю… Вы… вы страстная женщина… Вы, какъ атласная змѣйка… НЕРОНОВА. Но… но послушайте… Вы всегда, со всѣми… такъ?.. такой?.. ГАЛЛЬСКIЙ. Нѣтъ. Вы — не всѣ ... прибоя, вздоховъ звѣздъ, шелеста предразсвѣтнаго вѣтра, робкаго луннаго свѣта и жгучести… этой томящей жгучести южнаго солнца! Женщина! (Страстно.) Чудная ж–женщина!!.. Великолѣпная ж–женщина!!! (Степка высовываетъ голову и разѣваетъ ротъ.) Простите… Я… я… позволилъ себѣ… я потерялъ чувства ...


Художественные проиведения | Виноград

ВИНОГРАДЪ. I.    Каждый изъ  нихъ задалъ  паспортъ и получилъ  наказъ - во вторникъ, къ часу дня, быть на вокзалѣ, у багажной кассы: тамъ ихъ найдутъ и выдадутъ  билеты на проѣздъ.  Первымъ явился  бѣлоусый парень, въ новомъ  синемъ картузѣ и поношенномъ пальтецѣ, съ узелкомъ;  тутъ же подошла  запыхавшаяся краснощекая дѣвушка съ большимъ  бѣлымъ узелкомъ, который она тащила на животѣю Стояли и приглядывались, озабоченно посматривая на часы, показывавшiе уже половину  перваго, и сторожили у двери. По черной косыночкѣ, узлу и жакету, съ большими отвисшими пуговицами, парень прикинулъ, что это, конечно, горничная, и спросилъ  осторожно, - не въ Крымъ ли  онѣ, къ господину Винду?..  Дѣвушка отвѣтила оживленно и радостно:  - Какъ же, какъ же… въ Крымъ! И вы тоже въ Крымъ?!  - Какъ разъ тоже въ Крымъ! къ господину Вмнду, для пансiона! А вы сюда, к сторонкѣ узелокъ-то… Часъ скоро, а вотъ… никакого  результату.  Замѣтилъ, что она поглядываетъ на узелокъ, и разсказалъ, что все имущество оставилъ у брата, швейцара, на Басманной, а тутъ, конечно,  только самое необходимое. Тащить тоже въ такую далищу, когда. Можетъ, еще и не уживешься!  Настоящая его спецiальность - по номерамъ, но лѣтнее время -самый мертвый сезонъ, а самовары-то  подавать по пансiону, - да чего же ихъ не подать! А звать его Васильемъ.  Дѣвушка разсказала, что  все  не рѣшалась ѣхать въ такую далищу, но господа уѣхали  за-границу до зимы - гдѣ-нибудь надо же служить до ихъ прiѣзда! А зовутъ ее Сашей, Александрой Петровной.  Говоря про заграницу, она посмотрѣла на желтый  носочекъ баретки, и Василiю показалось, что сказала она  это такъ, для ...


Художественные проиведения | Стена

... -съ, Лександръ Сергѣичъ, - объяснялъ Пистонъ. - А Василь Мартыныча… стѣны разбираютъ…   Въѣхали городскiе извозчики. Съ передняго женщины, въ большихъ шляпахъ, кричали: - Совсѣмъ запылили! Безобразiе…  Спрыгнули на травку и принялись отряхиваться. - Тише, юбку раздерете!..& ... вокругъ  пристроеннаго изъ досокъ помоста. Вытребованный солдатъ помогалъ  потрошить кульки. Тавруевъ ходилъ, руки въ карманы, и распоряжался. Женщины  припудрились и, смѣясь, подпѣвали тоненькому землемѣру. Усачъ сосредоточенно настраивалъ гитару, изогнувшись и приложивъ ухо  къ декѣ.  -& ... въ лопухи и отыскалъ.  - Покажу еловымъ головамъ!    XIV.      На балконѣ настроенiе поднялось. Женщины отвалились къ перильцамъ обмахивались  букетами сирени и въ быстрыхъ движенiяхъ и въ крикливомъ смѣхѣ ихъ чувствовалось  хмѣльное. Тавруевъ   ... не было. Мужчины сняли кителя и перешли  на сельтерскую.  - Купаться! - сказалъ Тавруевъ. Мужчины  поддержали дружно, но женщины  отказывались: испортятся прически, и потомъ возня съ платьями. Но пять голосовъ настаивали:  - Купаться! купаться!   - Нѣтъ ... уговоровъ усача - не портить  настроенiя, а бережкомъ, кроясь въ кустикахъ, подбирался  тоненькiй землемѣръ. Окружили и дружно принялись оплескивать. Женщины спрятались по шейку, подняли руки и умоляли не портить причесокъ.  - Вотъ ты какая! Сто-ой…  Тавруевъ выкинулся однимъ взмахомъ и ...   въ тину и заплакала.  Изъ близко подступившихъ кустовъ высматривали рабочiе и извозчики, Гаврюшка  таращилъ остекленѣвшiе глаза, смотря, какъ женщины, одна за одной, ежась и прикрываясь, выбѣгали  подъ вётлу, смѣясь какимъ-то больнымъ, не своимъ смѣхомъ.  За прудомъ, надъ ...


Художественные проиведения | Лето Господне (1933-1948)

... «Антонъ огонь». Ему завидуютъ: хорошо живетъ, отъ хозяина красную въ мѣсяцъ получаетъ, въ монастырь даже собирается на спокой. Дальше – блѣдная женщина съ узелкомъ, въ тальмѣ съ висюльками, худящая, страшная, какъ смерть. На коленяхъ у ней мальчишка, въ пальтишкѣ съ якорьками, въ сѣренькой шапочкѣ ушастой, ... гляди-ка, - говоритъ, толкая меня, Семенъ. Марьюшка даетъ два большихъ пирога монаху, кланяется и крестится. Монахъ швыряется пирогами, однимъ запускаетъ въ женщину съ мальчикомъ, другимъ - за печку, и кричитъ неподобнымъ голосомъ: - Будутъ пироги - на всѣхъ будутъ сапоги! Аминь. Опять закрещиваетъ ... такая на виду, всѣмъ въ примѣръ.  Такъ и порѣшили – крендель. Только Домна панферовна что-то недовольна стала, не по ее все вышло. Ну, она всетаки женщина посчтенная, богомольная, Горкинъ ея совѣта попросилъ, можетъ придумаетъ чего для кренделя. Обошлась она, придумала: сахаромъ полить – написать на кренделѣ: «на День ... говоритъ, что она это Михалъ-Панкратыча хочетъ перещеголять, онъ два раза говѣетъ только. А Горкинъ за нее заступился: «этимъ не щеголяютъ… а женщина она богомольная, сырая, сердцемъ еще страдаетъ, дай ей, Господи, поговѣть». Богъ дастъ, и я поговѣю хорошо, тогда не страшно.   ___________ & ... лѣзть повыше, а лѣстница-то пошла желѣзная, въ дырьяхъ вся, голова кружится. Маленько всетаки проползли ползкомъ, глаза зажмурили, да Домна Панферовна не могла, толстая она женщина, сырая, а юбка у ней какъ колоколъ, пролѣзть ей трудно, и сердце обмираетъ. И Анютѣ страшно чего-то стало, да и меня что-то затошнило,& ... , что, выздоровѣетъ папашенька?» Тотъ услыхалъ и говоритъ: - Бываетъ милосердiе отъ смерти къ жизни, а еще бываетъ милосердiе ко праведной кончинѣ. Одна христолюбивая женщина, зѣло богатая, жила во градѣ Санктъ-Петербургѣ. И не простая была жена, а особа. А супругъ ея былъ самый высокiй царедворецъ; какъ бы сказать ...


Художественные проиведения | Человек из ресторана. Редакция 1910 г.

...   въ бокалъ крошку какую, и сейчасъ вонъ. Или опрокидываютъ по нечаянности. Ужъ какъ слѣдуетъ стараются.    И вотъ прiѣхали три женщины, очень выразительныя. Ну, и какъ всегда. Сперва болѣе-менѣе короткiй разговоръ и примѣриванье, а потомъ  все живѣй, и такъ далѣе. На разжигъ пошло ... надо… Онъ, говорю, не для себя хлопочетъ… А она склонилась н<а> столъ и плачетъ такъ жалостливо… И всѣ мы Мать вѣдь и при томъ женщина… Всѣ мы тутъ ее утѣшали… Вотъ что значитъ, всѣ–то мы люди небольшіе и всѣ чувствовали. Даже который на скрипкѣ игралъ по садамъ увеселительнымъ ... И совѣстно мнѣ стало какъ онъ на меня посмотрѣлъ и узналъ. – какъ написано на мнѣ, что меня устранили отъ дѣлъ. Окликнула меня тутъ женщина, сосѣдка по квартирѣ, супруга машиниста съ жел дороги… Спрашивать про Лушу стала… Не къ намъ ли  навѣстить… Стала чай звать ... замужъ танцами подъ музыку и тайнымъ употребленіемъ изъ буфета. Снюхиваются съ невѣроятной быстротой и ищутъ укромныхъ // л. 64. уголковъ.  И не только дѣвицы, а наичаще молодые женщины, которымъ очень трудно это дѣло произвести при семейной обстановкѣ и ищутъ удобнаго случая по баламъ. Вотъ тутъ и слѣди чтобы не было непріятности. Я Часто ... то да вотъ это, да почему самоваръ такъ долго. Прямо и глазамъ не вѣрилось откуда что взялось. И въ капотѣ голубомъ,  не какъ дѣвочка, а какъ солидная женщина. Даже мнѣ представлялось, что они молодые… Только я… Но тогда я рѣшилъ бросить квартиру и переѣхать въ комнату. И объявилъ Черепахину. А онъ послѣ всей ... и говоритъ: – Смотрите на меня… Вы посмотрите… Я живу… видите…А я не боюсь… я брата потеряла… и смотрите… какая… я женщина… необыкновенная дѣвушка. Она пришла ко мнѣ, когда у насъ на улицахъ стояли съ ружьями городовые. Не побоялась… Для чужого человѣка и не побоялась… Необыкновенная ...


Художественные проиведения | Поденка

... она грузно навалилась на край стола, оглядывалъ холеныя полныя, каточно сливочгыя[cccccc] руки съ болтающейся цѣпью золотого браслета и думалъ, что такія женщины бываютъ въ гаремахъ. И такой же у нихъ взглядъ нѣги и сытости. Какъ–то нашелъ онъ у Савки въ книгѣ карточку Людмилину, снятую на купаньѣ изъ–за кустовъ ... года пустыхъ протекли тамъ, въ глухомъ поселкѣ на сѣверѣ. Теперь она окрѣпнуть, отдохнуть накопить силы, животной, жирной силы. А здѣсь ее можно накопить. Вотъ и женщина рядомъ, молодая, красивая, здоровая, жадная, огненная… Скоро придется уйти отсюда. Скоро пойдетъ иная жизнть… А теперь отдыхъ и никакихъ угрызеній ... быть Акимово. Жизнь вездѣ, и во всемъ жизнь. Это законъ. Вотъ сверчки и это ихъ жизнь и н имъ надо трещать. В Я знаю, что хочу жить съ женщиной Жить… повторилъ онъ, давая особенный смыслъ и значеніе этому слову. Это Жить и любить, желать ее, прекрасную, здорову и сильную. Она – самка ... на локтѣ. – крови накопляется кажный день… отъ крови человѣкъ живетъ… Ужли можете? – Да чего же тутъ удивительнаго? Да я, можетъ, и не знаю женщины? – мягко выразился онъ, не думая, пойметъ ли Антонъ. – Да ну? – какъ–то испуганно выдулъ Антонъ и покрутилъ головой. – Да вамъ лѣтъ&ndash ... бабы – цѣпкія. не дай Богъ. О–чень вѣ–рны. Но притомъ злю–щія… За дальними кустами влѣво, тамъ, гдѣ купались женщины съ усадьбы, до                     ... ; говорилъ о ней кучеръ Антонъ. Васинъ воротвато[rrrrrrr] на край стола, оглядывалъ сливочныя руки съ болтающей золотой цѣпью браслета и думалъ, что такія женщины бываютъ въ гаремахъ. И такой же у ни<хъ> взглядъ нѣги и сытости. Какъ–то нашелъ онъ у Савкѣ въ нѣмецкой грамматикѣ карточку Людмилину снятую на купаньѣ изъ–за кустовъ ...


Художественные проиведения | Загадка

... ; милый! Я попросту, отъ любви! Самый счастливый человѣкъ я теперь, вы не повѣрите! Князь даже разсмѣялся: сразу понравился ему этотъ чудакъ, съ жемчужными зубами и сердцемъ женщины. Такъ почему-то показалось. А Котовъ смотрѣлъ любовно въ глаза и шумѣлъ: – Ко мнѣ обязатеьно. Все къ услугамъ – вино, биллiардъ… женщинъ не могу ... отвыкъ отъ людей. Котовъ былъ возбужденъ, отъ него пахло виномъ, глаза горѣли. Онъ отвелъ князя въ сторону и принялся уговаривать: – Пылкая женщина, романтическая головка… заинтересовалась, что здѣсь такой человѣкъ… Извѣстная пѣвица, сама погнала ѣ привозите! Прибѣжалъ Зленковъ и разсыпался въ извиненiяхъ. Котовъ ... все извинилъ, обѣщалъ записку отъ „небесной женщины“, для жалобной книги, подхватилъ князя подъ руку и потащилъ въ сани. – Ради всего святого! Долженъ я для нея сдѣлать! Ну, роднуша ... Котовъ, – мы немного поссорились, но тутъ маленькая интимность. Ну, я и вспомнилъ, что въ такихъ случаяхъ лучше всего гости… сглаживается. Прощаете, а? Вѣдь, для женщины, дорогой! А? Ну, и ладно. Ахъ, чортъ! Покажу вамъ рѣдкости! Но сперва хересу… столѣтнiй, дьяволъ! Одну, одну! – умоляюще сказалъ онъ. – ... Ароматъ женщины. Ей-Богу, столѣтнiй хересъ пахнетъ, каък свѣжая женщина. И терпко, и сладко, и… – И онъ опрокинулъ рюмку. – Да, прекрасный, – сказалъ, попробовавъ, князь. – Но это ... тоже – вже угу! Я ихъ доканчиваю… И всѣ мы, вообще, доканчиваемся… – выругался онъ шопотомъ и поглядѣлъ дикими глазами. – Ну, женщина подсѣла, а? На-чистоту? Охъ, ви-жу! Скоро докончимся? – Можетъ быть… – отвѣтилъ съ улыбкой князь. – Лучше, когда ...


Художественные проиведения | Степное чудо

... — туча-тучей. Спустился въ ложокъ, глядитъ…             — Женщина!?.. Нарядная, а босая…. Разули, черти!.. Ай загуляла, молодка?.. —окликнулъ солдатъ, веселый. — Подымайся, гулять пойдемъ! Ну, и бочищи!.. Эй, Дуня!.. & ... ;   Потянулся солдатъ крестъ сымать..             Подняла женщина рѣсницы-стрѣлы, повела строгими глазами, какъ на святой иконѣ, да какъ глянетъ..!          ... ;    Говоритъ имъ солдатъ:             — Женщину вотъ убили!..             А матросъ и спрашиваетъ, веселый:    ... такую знаю…             Обругался нехорошимъ словомъ и схватилъ руку женщины…             Тутъ и случилось. Поднялась рука — полнеба ... ;          Глядитъ солдатъ: что такое… матроса нѣтъ?! И видитъ: растетъ женщина, ноги по всему логу, руки на степь закинулись!...             Встали у ... лога.             Всталъ воинъ на краю лога — видитъ: лежитъ женщина, разута-раздѣта, вголовахъ свѣчечка теплится…             Ударило ... ;           И еще, много-много, — будто трава степная… Подняла женщина рѣсницы-стрѣлы, глядитъ радостными, полными слезъ глазами. Слышитъ: шумитъ и шумитъ по степи!... Закинула бѣлыя руки за голову — и потянулась… ...


Художественные проиведения | Няня из Москвы

... , и кругомъ ее все бутылки, — будто арапскую царицу написалъ, за деньги показывать хотѣлъ. А ее вся Москва знала, баринъ и осерчалъ. И вправду, будто распутную женщину намазалъ: и глаза распутные ей навелъ, и ноги такъ непристойно, до неприличности. Онъ картинку-то у того и отнялъ, себѣ въ кабинетъ повѣсилъ. И ту даже занавѣсилъ, а то и поглядитъ. Съ ... ; — такая мадицина эта, требуется. А я-то знаю… грѣхъ покрыть помогалъ, ангельскiя душки убивалъ, пу-зырь кололъ! Когда мадицина эта, разродиться женщина не можетъ, это я знаю. Ну, грѣхъ страшный, а всякiй грѣхъ замаливается, только не грѣши. Ну, на церкву бы подали, для души, или бы сиротамъ помогли… ... Значитъ, всѣ велѣлъ корабли давать. А народу все больше, на волахъ скарбъ везутъ, а имъ кричатъ: «бросайте добро, людей не помѣстимъ!» Женщины на узлы упали, умоляютъ: «дозвольте взять, съ голоду помремъ… знаемъ мы заграничныхъ, какъ они обирали насъ…» Татаринъ нашъ съ бумагой ... другой, — вытаскивай. Которые и смѣялись, съ горя: «во, рыбу-то заграничную какъ ловимъ!» Офицера всѣ шинельки промѣняли, нечѣмъ покрыться стало. Женщины обручальные кольца опускали, со слезами. Плюютъ сверху на иродовъ, а имъ съ гуся вода, давай только. Въ два дня весь нашъ корабль обчистили. ... дома показывала: не на что глядѣть, а всѣ глядатъ, обманное такое мѣсто. А потомъ на руки меня горничной сдала, въ номерахъ. Ну, я съ ней и сидѣла, съ гречкой, съ грецкой женщиной… не по нашему они говорятъ, греки-то, а словно нашей вѣры. А Катичка картинки дѣлала. Она въ простынѣ сымалась, — показывала мнѣ, &mdash ... , развлекала она меня. И тамъ Катичку почитали, ихнiе студенты ночью подъ окошкомъ пѣли, а она имъ цвѣточковъ бросила. И партреты ее печатали: она лихую женщину представляла, всѣхъ мущинъ разоряла, и генералъ ей бумаги укралъ казенныя и застрѣлился. Видала я, — въ ванной она сидитъ, а генералъ въ окошко бумагу ей даетъ ...


Художественные проиведения | Мисюсь и рыбий глаз

«МИСЮСЬ» И «РЫБИЙ ГЛАЗ» Письмо о русских женщинах …Редко я отвечаю читателям, но вам отвечу: вы иностранец, а дело тут о нашем большом писателе. В рассказе А. Чехова «Дом с мезонином», названном в ... ? Редкий довольно образец, карикатурно дававшийся литературой нашей: так этот тип несвойствен характеру русской женщины. Русская женщина, русская девушка… ‑ носят в себе великий дар: большое сердце, тревожно-чуткое. Русская женщина… ‑ нежна, мечтательна, жертвенна, принимает жизнь, как священное. Это она творит жизнь ... ; Пушкина! Есть и «Лиды», но почти все они подчеркнуты, окаррикатурены, ‑ все они как бы сбрасывают с жизненного //225 счета. «Русская женщина» ‑ у иностранцев – получает значение особливости – душевной сложности, загадочности, неопределенности, как и пресловутое наименование – « ... «Ворону», будет диктовать и из прейс-куранта, и из «политической программы». К счастью для русской женщины, политика не берет ее: это область малого ума, ‑ не Разума, не сердца. Русская женщина призвана творить, а не мертвить: она – сама Жизнь, священное. Вот почему так притягательна власть ...


Художественные проиведения | На паях

... -схватывающiй. Горячъ, но умѣетъ  владѣть собой. Съ бабушко  изящно  льстивъ,  переигрываетъ. Лиля – розовенькая  блондинка,  куколка-женщина, хрупкая. Лѣтъ 23. Наивная. Говоритъ то капризно, то по-дѣтски плаксиво. Одѣта воздушно.    Крач.  Обычный типъ  адвоката-хлыща. Лѣнивая грацiя ... ищетъ совсѣмъ  осо-бенное, /потягивается/  стиль-ное…  Люба. Я не стильная. Варвара.  Какъ еще ты наивна! Будешь  женщиной – почувствуешь себя такой  сво-бодной, такой… /потягивается/ Бракъ, въ сущности, только маленькое  условiе… для большихъ  ... ; возможностей!  /философствуя/ При  современныхъ  условiяхъ… бракъ для женщины нашего круга – единственный путь  къ освобожденiю  личности… /Люба смѣется/  Поговори  съ  развитыми  людьми. /Прислушивается ... ; тычетъ – такъ воспитали! Кто ее  такъ воспиталъ?!  съ кого  она  примѣръ  взяла? Я такъ  не  воспитывалъ. Женщина – хранитель семьи! Не хочешь – уходи,  а не… Дрянь!  Видѣть ее не  могу!   Данила  Евграфычъ.  Да не волнуйтесь ...   томила, – чиста… какъ  голубь  чиста,  до косточки. Я-то  ужъ  издаля увижу,  которая  женщина  при себѣ  имѣетъ:  примѣта  ужъ у меня  есть!  Похлебовъ.  Еще  бы до   э т о г о  ...


Художественные проиведения | Забавное приключение

... пятьсотъ, за тигровую шкуру – не настоящую, но кто разберетъ! – триста. – Сейчасъ! – крикнула Зойка, и лицо Карасева засiяло: распахнулась портьера и выпорхнула женщина-кузнечикъ. Она была вся зеленая, до рѣзи въ глазахъ, новая и… босая. Такъ ему показалось. На ней были высокiе, до колѣнъ, башмачки розовой лайки ... . Это былъ не прежнiй „святой чертенокъ“: это былъ кузнечикъ, съ головкой женщины, дразнившiй его яркой окраской рта и тонко тронутыми наводкой прелестными синими глазами. Она чуть приподняла юбку и качнула ногой. – Нравится?.. &ndash ... ее и назвалъ сливочнымъ зайчикомъ, а она шепнула: – А къ ночи ко мнѣ?.. И такъ кивнула, дразня рѣсницами, что Карасевъ почувствовалъ себя счастливцемъ, что имѣетъ такую женщину. Удачно случился тогда въ Екатеринославѣ! И швейцаръ, распахнувшiй парадное, и господинъ почтеннаго вида, съ портфелемъ, и даже шофферъ, – всѣ смотрѣли, какъ эта зеленая ... женщина порхнула въ автомобиль. Всѣ дивились ея стройнымъ ногамъ въ тугой розоватой лайкѣ, почти до колѣеъ открытымъ зеденой юбкой, тонкой и вольной, какъ ночная сорочка. Ее прикрывало ... коротенькое манто, послѣдней модели, прибывшее изъ Парижа моремъ; а шляпка – каскетка, съ сѣрой птичкой въ полетѣ, придавала ей очаровательный видъ кузнечика-женщины, тонкой, легкой и цѣпкой. Она вошла въ лакированный ковшъ машины и погрузилась по - 67 - шейку, будто въ теплую ванну. Грузно опустился къ ней Карасевъ. – Сейчасъ половина ...


Художественные проиведения | Иностранец

... – не отличить.  Они по-всякому  могут говорить, сколько я  прошибался, а уж виды, кажется,  видал. Русские женщины, могу  сказать…  такого стиля, – на всякие фасоны: и княгини,  и графини,  и принцессы, и&hellip ... ; миллион?..  – Без ограничений.  За два месяца ни разу не  заметили   е г о   с женщиной.  Лет так  под пятьдесят,  но крепок и свеж,  как первая редиска.  Пьет ... .  Как-то  о н   промазал, не убрал.  Входит убирать, – цоп!.. – а-льбом! Женщина, сейчас его открыла… – цветник!  И все  мадамы и девочки. И все – на один фасон.   ... . Если  бы,  дорогой  Луи,  вы увидели… про-щай! Я понимаю  толк в женщинах… Извините, мадам Пти  Жако… античная  Венера,  перед  т о й &ndash ... ;чуть что – зарежет. У всех кинжалы…  сами  понимаете,  народ восточный…  женщины в гаремах.  Но у нас, в Европе, этого  нельзя, культура,  все свободны.  Стиль!  Что ...


Художественные проиведения | Человек из ресторана

...   въ бокалъ крошку какую, и сейчасъ вонъ. Или опрокидываютъ по нечаянности. Ужъ какъ слѣдуетъ стараются.    И вотъ прiѣхали три женщины, очень выразительныя. Ну, и какъ всегда. Сперва болѣе-менѣе короткiй разговоръ и примѣриванье, а потомъ  все живѣй, и такъ далѣе. На разжигъ пошло ходомъ ... ; - Что жъ - говорю Лушѣ - плакать? Слезами  не поможешь…  Но вѣдь  мать и притомъ женщина. А господинъ  Кузнецовъ  мнѣ сказалъ:   - Вашъ сынъ скоро получитъ  извѣстность!..  ... , а мнѣ стыдно: какъ написано на мнѣ, что устранили меня  отъ дѣла.   Окликнула  меня тутъ женщина, надъ нами жили, жена машиниста съ желѣзной дороги. Стала про лушу  спрашивать, не къ намъ ли навѣстить… Чай пить стала  ... танцами подъ музыку и секретнымъ  употребленiемъ изъ буфета. Снюхиваются  съ невѣроятной быстротой! А наичаще  молодыя  женщины, которымъ  очень  трудно  это при  семейной обстановкѣ, и ищутъ  удобнаго ...


Художественные проиведения | Волчий перекат

... . Такъ  мы скучали  все время…  Онъ былъ счастливъ, что она говоритъ съ нимъ и такъ смотритъ. Какая женщина! Скажи  ему - и по одному ея  слову, за эту  невиданную  улыбку, въ этотъ   ... ;когда былъ моложе, конечно. Теперь  дорожитъ жизнью. Зажигалъ передъ ней, передъ этой  чудесной розовой  женщиной, весь жаръ, который  таился въ душѣ. Былъ счастливъ, что она такъ глядитъ, - и вдругъ стало  не по себѣ ... ;пѣвица. - Конечно,  вы должны  выпить.  …А, какiе глаза! Бываютъ же  такiя… небесныя женщины! Родятся  гдѣ-то, гдѣ-то живутъ…  Онъ не нашелъ, что отвѣтитъ. Поежилъ плечами  и поклонился.    ... ;рядышкомъ  съ золотымъ  портсигаромъ въ буковкахъ. Смотрѣлъ сбоку, как попиваетъ она глоточками, точно цыпленокъ, эта чудесная  женщина, сама красота. Совсѣмъ  близко  взглянулъ - свѣтлые круглые глаза… Сашины глаза! А изъ души  ...


Художественные проиведения | Неупиваемая чаша

... носы, парики, – скука. – Вотъ, красавица! Из-за этого портрета и смотрятъ домъ. – Глаза какiе! Портретъ въ овальной золоченой рамѣ. Очень молодая женщина въ черномъ глухомъ платьѣ, съ чудесными волосами красноватаго каштана. На тонкомъ блѣдномъ лицѣ большiе голубые глаза въ радостномъ блескѣ: весеннее переливается въ нихъ, какъ новое ... послѣ грозы небо, – тихiй восторгъ просыпающейся женщины. И порывъ, и наивно-дѣтское, чего не назовешь словомъ. 6               ... – горечь и затаившееся страданiе. – Вторая неразгаданная Монна Лиза! – кто-нибудь скажетъ непремѣнно. Мужчины – въ мимолетной грусти несбывшагося счастья; женщины затихаютъ: многимъ ихъ жизнь на минуту представляется сѣренькой. – Секретъ! – спѣшитъ предупредить сторожъ, почесывая кулакомъ спину. – На всякаго глядитъ сразу ... старый баринъ въ покои – подавать и запалять трубки. И вотъ однажды, когда второпяхъ разбилъ Илья о ножку стола любимую баринову трубку съ изображенiемъ голой женщины, которой въ бедра самъ баринъ наминалъ табакъ съ крехотомъ, приказалъ тиранъ дать ему соленаго кнута на конюшнѣ. Сказалъ: – Узнаешь песiй щеняка, чѣмъ ...


Публицистика | Крушение кумиров

...   никому.  Судьба ваша необычайна. Это  теперь  всем видно.  Русская  женщина, − и сестра, и жена, и мать, −носит  в душе  великую силу − великое страдание. В подвиге  ... nbsp; и очищали. За них,  как на  верный якорь,  хватались гибнущие.  Русские  женщины «за идею»  безотчетно отдавали себя на смерть и муки,  гибли  самоотверженно,   ... nbsp;ни одна в мире. И не  только право,  но и   с и л у.    Русская  женщина  теперь − величайшая  страдалица в мире. На нее пала  в с я  л о ж ь    ... ;и скорбь  запутавшегося мира. Какая женщина   с т о л ь к о   перестрадала и  с т о л ь к о   потеряла?! ... Какая  женщина − мать,  доведенная до безумия  «культурой», поедала  своих детей, осмеивалась  палачами ... равнодушных  глазах упоенного своей  цивилизацией  человечества? Какая?  Русская  женщина. Какая  женщина  видела  осквернение  самого  для нее святого, ее Неба?   ... ; обновления  человека. Это будет  святая  Слава  России − Великой  Женщины.    Март  1924 г.   * разглядывать * бесспорно * прочтите [i] Тогда ухватится человек за ...


Публицистика | Случай в Шанхае

... ; «Сегодня утром  на территории  французской  концессии произошел серьезный инцидент.  «Китайская  женщина,  вопреки  японскому  запрещению,  вышла  на бульвар  «Дэ   ... ;бросился  с угрозами  японский солдат.  Проходивший  русский  доброволец  вступился за женщину и выхватил  револьвер.  Сбежалось  15  японских солдат,  которые схватили  русского ... ;утратившую  живые краски  в  сухой  передаче  телеграммы.  Китайская  женщина,  в китайском  же городе  Щанхае,  пошла по бульвару, вопреки запрещению японцев.  К ней ...  кровавой  каше  какая-то  безвестная  «китайская  женщина»!  Их, этих китайских  женщин с ребятами, и всех, кто поался  под руку, бьют  и с земли, и с воды, и с ... ; дома.  А вот  дял русского  добровольца  эта «китайская  женщина»  в этой  кровавой  каше  осталась   ч е л о в е к о м,  осталась& ... nbsp; «во-имя» − во-имя  ч е л о в е к а.  За  «китайскую  женщину».  А когда  придет время,  и ставкой  будет не  «китайская   ... ;женщина», неведомая пылинка в мире,  а Родина-Мать, Россия?!  Можно  ли сомневаться,  к а к   ...


Публицистика | Подвиг

... ; наших миссионеров,  но только мы должны  вывезти  в безопасное  место наших  детей и женщин,  а с ненашими  можете…   Словом, все,  что нам хорошо  известно &minus ... ; некоторые  мира,  из недра  чистого,  драгоценного,  который  возлила женщина  на ноги Христа.  «Истинно говорю  вам: где  ни будет  проповедано   ... г.       Севр.    [i]  Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного, 7 приступила к Нему женщина с алавастровым сосудом мира драгоценного и возливала Ему возлежащему на голову. 8 Увидев это, ученики Его вознегодовали и говорили: к чему такая трата? 9 Ибо можно было ... бы продать это миро за большую цену и дать нищим. 10 Но Иисус, уразумев сие, сказал им: что смущаете женщину? она доброе дело сделала для Меня: 11 ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда имеете; 12 возлив миро сие на тело Мое, она ...


Публицистика | Похоть совести

... ; раз за одного провинциального  учителя,  уволенного  за что-то с  места…  за женщин, в …  Китае, кажется… Но за миллионы  казенных  бессудно  русских граждан,  человеков ...


Публицистика | Защитнику русского офицера Конрали г-ну Обберу, как материал для дела

... ; и следствия,  до ста  двадцати  тысяч  человек −  мужчин  и женщин,  от стариков до  детей.  Сведения  эти собраны были  по материалам бывших  ...


Публицистика | Крестный подвиг

... ;января  1924 г.    Париж.  [i]  Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди, 4 сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; 5 а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? 6 Говорили же это, искушая Его, чтобы ...


Публицистика | К родной молодежи (девушки)

... знаете, должны знать.   Великое выпадает на долю Вам.  Россия осквернена до сердца. Вы, русские девушки,  станете русскими женщинами.  Вам предстоит великое: создавать новую, чистую,  русскую семью,  обновлять,  очищать  ... народу Бога,  понесете  в жизнь правду,  − все то ценнейшее,  чем возвеличина русская женщина: выполнение долга,  самоотверженность,  милосердие,  чистоту,  духовность, кротость,  готовность к подвигу,  ...


Публицистика | Анри Барбюс и Российская Корона

... и круглые  дамы,  охраняющие  регалии  России,  зоркие. Не русские  это женщины, а −  н и к а к и е,  коминтернские, «мировые»,  понимающие  каратность  бриллиантов   ...


Публицистика | Лед треснул

... ;выглянул опять на святых  и увидел  темное лицо,  с красными ямами вместо глаз.  Это была женщина  с ребенком,  с голым плечом,  с распущенными черными косами…  Все стали класть старику  ...


Публицистика | Мученица Татьяна

...   русское − Русскую  Правду,  милостивую.  Особенно право,  н а ш е. Вспомните − права женщины,  обязанности  детей к родителям и родителей к детям; отношение к сирым и убогим.  Отношение  к  преступлению ...


Эпистолярное наследие | Письма И.С. Шмелева. Философову Д.В.

... цѢну и вѢсъ щекочущихъ «переживаній и настроеній», а свѢтлая любовь притянута сплошь и рядомъ въ литературно-физиологическіе кабинеты для распластыванія и непотребства, когда отъ женщины осталось только сладко-общигающее, возведенное въ мучающую тайну съ приправой изъ корсетовъ цвѢтныхъ, ажурныхъ чулковъ и душистыхъ dessons, охватывающее и за-// 2хватывающее чуть ...


Эпистолярное наследие | Письма Шмелеву И.С. Шмелев С.И.

... . вр.а дѣлается невозможной я не знаю какъ мнѣдѣйствовать. Кромѣ всего я знаю, что мнѣ не избѣжать вслучаѣ холостой жизни сношеній съ другими женщинами, а этого мнѣ сильно не хотѣлось бы, потому что – это какъ никакъ измѣна любимому человѣку, хотя  // л. 3 об.   измѣна м. б. невинная. Марію ...


Творческие рукописи | На паях (НИОР РГБ 387.3.14.)

... ] Который поднесъ пѣвицѣ колье въ сто тысячъ! Варя.[123] Ему сватали Литову[124]…[125] Миллiены съ ней! Но онъ ищетъ стильную[126] женщину. (смѣется)[127] Люба.[128] Стильную? Ха-ха-ха…[129] Варя. Серьозно… Твой <нрзб.>…[130] Знаешь что онъ мнѣ сказалъ?[131 ...


Творческие рукописи | По приходу (НИОР РГБ 387.7.12.)

... водки, а кучеръ не смотря[16], протягиваетъ руку и пьетъ медленно, утирается ладонью въ замшѣ. Уже ѣдутъ[17] на извозчикѣ трое фабричныхъ съ трехрядкой задравъ картузы, идутъ[18] въ платочкахъ женщины,[19] выпустивъ цвѣтные шерстяныя платья, несутъ ребятъ въ голубыхъ стеганыхъ одѣяльцахъ,[20] мальчишки[21] бѣгутъ черноватой новенькой стайкой, бѣг.<?> чер.<?> гол.[22]<?> подкидывая[23] калмыжки.[24] Просятъ ...


Творческие рукописи | Суровые дни (НИОР РГБ 387.7.19.)

... ласточки[190] и вьютъ гнѣзда,[191] пусть смѣются по темнымъ избамъ являющіяся съ страшныхъ далей веселыя дѣтскія лица, подымаются въ // л. 11   свѣтлыхъ одеждахъ свѣтлоликія женщины и наводятъ страхъ божій на полчища супостатовъ. Пусть невѣдомыми путями идутъ и рождаются свѣтлыя знаменія, чуемыя изболѣвшимися сердцами, пусть<.> Если не будетъ ихъ, что ...


Творческие рукописи | Рассказ из жизни монастырского подворья (НИОР РГБ 387.8.18.)

... [384]? Скажите, Сима… — Да…[385] очень. — Вы ужасно красивы. Если бы знали… если бы вы одѣлись, какъ всѣ женщины. Сима,[386] выходите[387] вечеромъ… Умоляю васъ… — Зачѣмъ… это нехорошо… Мы же видались[388] и такъ. &mdash ...


Творческие рукописи | В усадьбе (НИОР РГБ 387.7.14.)

... ;Петя, уже студентъ первокурсникъ и запротестовалъ[73]: — Какъ хотите, я не допущу[74]! — Комедія! — кричалъ генералъ. — Мать, пойми ты, с ума сходитъ… Он<а> женщина[75] нервная[76]! наконецъ[77], ты дуракъ, я тебѣ скажу[78]! Я имѣніе[79] продамъ, и останешься ты[80] безъ имѣнія! Я на вѣтеръ словъ не кидаю! — Не позволю и не позволю! &mdash ... ;опять помѣшалъ».   [74] «допущу» подчеркнуто волнистой линией и зачеркнуто. Вставлено и зачеркнуто «позволю».   [75] «женщина» зачеркнуто, вставлено «чгловѣкъ».   [76] «нервная» исправлено на «нервный».   [77] В слове «наконецъ ...


Творческие рукописи | Виноград (НИОР РГБ 387.7.2.)

... ] Далее было начато: с [2221] Далее было: весь ден<ь> [2222] В тексте ошибочно: соъ [2223] Далее было: усталыя женщины съ арфами [2224] Далее было: И всѣмъ казалось, что за этими горами нѣтъ никакой жизни и вся теперешняя жизнь вылилась въ одинъ сплошь солнечный ...


Творческие рукописи | Виноград (НИОР РГБ 387.7.3.)

... [232] Вместо: вмѣстѣ будемъ ‑ было: будемъ вмѣстѣ [233] Далее было начато: Те [234] Вместо: Женщинѣ ‑ было: Женщина [235] Далее было: тебѣ [236] Далее было: должна [237] Далее было: видишь [238] Далее было: у тебя ...


Творческие рукописи | Карусель (НИОР РГБ 387.7.13.)

... въ нахлобученной прогорѣвшей шляпѣ, — не то нѣмецъ, не то полякъ, — съ поислыми черными усами и скучнымъ лицомъ, занесенный невѣсть откуда въ незнаемое Чашкино. Сидитъ съ женщиной въ зеленой тальмѣ на ящикѣ, ужинаетъ купленной у Ивана Акимыча колбасой. Завтра съ утра завертится его зыбкая карусель въ лоскутьяхъ и сусали, съ конями въ зеленыхъ, красныхъ и синихъ ...


Творческие рукописи | В новую жизнь (НИОР РГБ 387.1.13.)

... ;] Тысячи /людей/ проходили мимо его ларя по Сухаревкѣ и онъ [изучалъ ихъ] /разбиралъ/ разбиралъ, кто учоный, а кто такъ просто, зрящій человѣкъ… [Женщины если проходятъ мимо то съ его точки зрѣнія не стоили вниманія] ‑ Имъ кастрюлька бы или сковорода… а по книжной части – они толка ...


Творческие рукописи | Гражданин Уклейкин (НИОР РГБ 387.3.1.)

  НИОР РГБ 387.3.1   Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224         ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА)     Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...


Творческие рукописи | Служители правды (НИОР РГБ 387.1.22.)

... къ небу священную Тору[1561] … Не дайте дѣтямъ[1562] погибнуть…[1563] А сзади защитника<?> поперекъ переулка уже[1564] растетъ баррикада… Женщины,[1565] дѣти и[1566] старцы громоздятъ сундуки, доски и проч.[1567] рухлядь… Но все сильнѣе[1568] напираютъ громилы… Упалъ[1569] молодой ... силачъ-еврей получивъ ударъ въ голову… Падаетъ и[1570] крючникъ съ оглоблей. — За баррикаду!.. — кричатъ женщины… Шагъ за шагомъ отступаютъ защитники, проскальзывая за воздвигнутую стѣну…[1571] Высокій еврей, сдерживая толпу послѣднимъ[1572] отступилъ за закрытіе и въ немъ задвинули ... . Ревъ ярости прокатился по толпѣ — Керосину… Жечь… [1573]Вдругъ изъ переулка, какъ стадо испуганныхъ сернъ, ринулись къ защитникамъ женщины и дѣти… — Они… тамъ… пробрались дворами… — несутся полныя ужаса крики. Началось избіеніе.[1574 ... ] Мужъ Маріанны, тотъ парень, который послѣднимъ ушелъ на баррикады, палъ тамъ, защищая дѣтей и женщинъ… Слышно было, какъ жалобно плакала молодая женщина… Счастье ея было разбито… — Не плачь же[1865]… Онъ, точно вернется… Кто же пойдетъ теперь, ночью?..[1866] &mdash ...


Творческие рукописи | На паях (НИОР РГБ 387.3.12.)

...   Люба. Личность[156]… сво-бодна… /смѣется/   Варвара Евграфовна. Какъ[157] ты наивна! Когда ты[158] и[159] чувствовать себя женщиной… свободной… /потягивается/ Вѣдь бракъ — это…[160] Кажется, мамаша… // л. 6   /Выходитъ изъ передней ... ; Крачъ. Въ чемъ?![491] Платить скоро…   Варвара Евграфовна. Платить[492]? // л. 23 об.   Крачъ.[493] Не платятъ только хорошенькія женщины…   Варвара Евграфовна. Будто?..   Крачъ. /смѣясь/[494] /Кивокъ на залъ/ Поставишь корпуса два и зарвешься…   Варвара Евграфовна. /кушаетъ ... окно — фонаремъ, наполовину задернутое гардиной. Передъ фонаремъ[734] чертежный столикъ съ картонами. Передъ фонаремъ письменный столъ, мольбертъ съ портретомъ молодой женщины. Въ глубинѣ, надъ диваномъ, потреты отца и матери[735] Да…[736] Барыгина. Слѣва у[737] стѣны книжный шкафъ, на немъ трубки картона. Рядомъ, ... ! Теперь Герасимъ тычетъ — такъ воспитали![1001] Кто ее такъ воспиталъ?! Съ кого она примѣръ беретъ? Я такъ не воспитывалъ… /чвокаетъ. Пауза./ Женщина — хранитель семьи. Не хочешь — уходи, а не пакостничай! Дрянь! Видѣть ее не могу![1002] // л. 44 об.   Данила Евграфычъ. Ну, не ... : пѣвичкамъ. — было: пѣвич [149] Вместо: Пустяки какіе — было: Какіе пустяки [150] особенное, вписано. [151] Далее было: женщину [152] Вместо: стильное — было: стильную [153] Далее было: /Люба смѣется/ Удивляюсь! [154] /смѣясь/ вписано. [155] Далее было: ... nbsp;  Люба. Нѣтъ? /смотритъ/ Даня!.. /робко/ А я?.. Данила Евграфычъ. Ты… Что ты можешь!.. Люба! Знаешь ли ты, если бы около меня была сильная, смѣлая женщина, которая пошла бы со мной рука объ руку, которая поняла бы мои цѣли, мои надежды… [965] Далее было: Скажи мнѣ… [966 ...


Творческие рукописи | На паях (НИОР РГБ 387.3.13.)

... -нибудь могъ быть полезенъ вамъ… какъ дорогому другу… который былъ бы счастливъ получить ваше довѣрiе… довѣрiе женщины…   Галина. Довѣрiе женщины… Вамъ нужно только довѣрiе? довѣрiй[66]   Докторъ[67] Довѣрiе ваше — уже огромное счастье для меня. Почему ... и понесла? Вѣдь такъ про нее говорятъ? про полную жизнь, про яркую, красивую? да, вѣдь такъ говорятъ? Которой должны жить всѣ красивыя женщины? Я никогда не пила шампанскаго… за мной не ухаживали, не катали на тройкахъ… /смѣется нервно/ зимой… не прежимали не шептали страстно на ухо… что всегда ... ; Докторъ /пожимая плечами/ Говорите, я буду все слушать. Говорите.   Галина /послѣ паузы/ Вотъ ужъ и не о чемъ говорить. И такъ… я была честная женщина, чистая, тургеневская… ха-ха-ха… Я, какъ Лиза… /другимъ тономъ/ А какъ вы думаете докторъ? Любовницамъ платятъ? И очень дорого? Вы скажите[73]: платятъ… любовницамъ ... , вѣрила въ человѣка… исполняла все, всѣ прихоти, была довольна[85] пустякомъ… и не хотѣла… не умѣла хотѣть красивой и полной жизни… такую женщину надо /жестъ/ осмѣять, надо затоптать, бросить для яркой первой тряпки<?> Да?! Вѣдь правда?   Докторъ. Говорите, говорите[86]… все!   Галина ... ; отъ Клары… Змѣегоровой. Ну, что же тутъ? маленькая игра…   Докторъ. Для нея это очень большая игра, Всеволодъ Алексѣичъ. Есть женщины, которые съ этимъ не мѣрятся. Вотъ — она — /на комнаты/   Всеволодъ Алексѣичъ. Ну, конечно, я виноватъ… маленькое увлеченiе… Ну, ты-то[107 ...


Творческие рукописи | На паях (НИОР РГБ 387.3.15.)

... ;   Люба. Личность[128]… сво-бодна… /смѣется/   Варвара Евграфовна. Какъ[129] ты наивна! Когда ты[130] и[131] чувствовать себя женщиной… свободной… /потягивается/ Вѣдь бракъ — это…[132] Кажется, мамаша… // л. 6   /Выходитъ изъ передней ... / Въ чемъ?[462]   Крачъ. Въ чемъ?![463] Платить скоро…   Варвара Евграфовна. Платить[464]?   Крачъ.[465] Не платятъ только хорошенькія женщины…   Варвара Евграфовна. Будто?..   Крачъ. /смѣясь/[466] /Кивокъ на залъ/ Поставишь корпуса два и зарвешься…   Варвара Евграфовна. /кушаетъ ... окно — фонаремъ, наполовину задернутое гардиной. Передъ фонаремъ[706] чертежный столикъ съ картонами. Передъ фонаремъ письменный столъ, мольбертъ съ портретомъ молодой женщины. Въ глубинѣ, надъ диваномъ, потреты отца и матери[707] Да…[708] Барыгина. Слѣва у[709] стѣны книжный шкафъ, на немъ трубки картона. Рядомъ, ближе ... ! Теперь Герасимъ тычетъ — такъ воспитали![983] Кто ее такъ воспиталъ?! Съ кого она примѣръ беретъ? Я такъ не воспитывалъ… /чвокаетъ. Пауза./ Женщина — хранитель семьи. Не хочешь — уходи, а не пакостничай! Дрянь! Видѣть ее не могу![984]   Данила Евграфычъ. Ну, не волнуйтесь… вамъ вредно ... : пѣвичкамъ. — было: пѣвич [121] Вместо: Пустяки какіе — было: Какіе пустяки [122] особенное, вписано. [123] Далее было: женщину [124] Вместо: стильное — было: стильную [125] Далее было: /Люба смѣется/ Удивляюсь! [126] /смѣясь/ вписано. [127] Далее было: Его ... ;   Люба. Нѣтъ? /смотритъ/ Даня!.. /робко/ А я?.. Данила Евграфычъ. Ты… Что ты можешь!.. Люба! Знаешь ли ты, если бы около меня была сильная, смѣлая женщина, которая пошла бы со мной рука объ руку, которая поняла бы мои цѣли, мои надежды… [937] Далее было: Скажи мнѣ… [938 ...


Творческие рукописи | Мистификация (НИОР РГБ 387.3.8.)

... и посылаетъ воздушный поцѣлуй. Заноситъ что то въ записную книжку. Косточкинъ скрывается. Въ дверяхъ показывается Варя.) Галльскій. (Смотря черезъ Бутонову на Варю.) Вотъ женщина! (Варя фыркаетъ. Бутонова принимаетъ слова на свой счетъ и млѣетъ.) Бутонова. (Про себя.) Боже! Я потрясена. Ахъ!.. Гиринъ. Вотъ-съ… Я, ... сами говорили….(Медленно цѣлуетъ руки.) Я не оскорбляю васъ? Я, какъ художникъ, благоговѣю… (Степка разѣваетъ ротъ.) Я знаю… Вы… вы страстная женщина… Вы, какъ атласная змѣйка…[508] Неронова. Но… но послушайте.[509] Вы всегда, со всѣми… такъ? такой? Галльскій. Нѣтъ. Вы & ... прибоя, вздоховъ звѣздъ, шелеста предразсвѣтнаго вѣтра,[528] робкаго луннаго свѣта и жгучести… этой томящей жгучести южнаго солнца! Женщина! (Страстно.) Чудная ж-женщина!!. Великолѣпная ж-женщина[529]!!! (Степка высовываетъ голову и разѣваетъ ротъ.) Простите… Я… я… позволилъ себѣ… я потерялъ ... на тройкѣ?.. Нѣтъ, мы васъ не пустимъ.[586] Какой-нибудь часъ…. Неронова. Знаю я этотъ часъ… до ночи.[587] Галльскій. Чудная женщина!.. (Напѣваетъ.) А ночь такъ тиха-а-а… голу-бы-ымъ упое-еньемъ и нѣжностью томныхъ очей!.. Неронова. Я вамъ задамъ… самозванецъ!.. Косточкинъ. Божественная! ... карандашом. [448] Далее было: Говорили, что онъ красивъ… [449] Многоточие зачеркнуто. [450] Многоточие зачеркнуто. [451] Вместо: Женщины — было: женщины, далее многоточие зачеркнуто. [452] Многоточие исправлено на точку карандашом. [453] Далее многоточие зачеркнуто. [454] И вписано карандашом. [455] ... вписана карандашом. [526] Многоточие вычеркнуто. [527] Круглая закрывающая скобка зачеркнута. [528] Далее было: тихаго [529] Вместо: ж-женщина — было: женщина [530] Далее было: Какойто вихрь [531] Текст: Тонкій ароматъ ~ въ меня — вписан карандашом. [532] Многоточие исправлено ...


Творческие рукописи | Мистификация (НИОР РГБ 387.3.9.)

... , вздоховъ звѣздъ, шелеста предразсвѣтнаго вѣтра, робкаго луннаго свѣта и жгучести… этой томящей жгучести южнаго солнца![721] Женщина![722] |Страстно.| Чудная ж-женщина!![723]. Великолѣпная ж-женщина!!![724] |Степка высовываетъ голову и разѣваетъ ротъ.|[725]   НЕРОНОВА. Вы…[726] Вы такъ… ... отмахивается — было: отмахтвается, исправлено чернилами. [441] Далее было: Въ дверяхъ показывается Варя.| ГАЛЛЬСКІЙ. |Смотря черезъ Бутонову на Варю.| Вотъ женщина/!/ |Варя фыркаетъ. Бутонова принимаетъ слова на свой счетъ и млѣетъ.| БУТОНОВА. |Про себя.| Боже/!/ Я потрясена. Ахъ… [442] Далее ... Что то я читала… [536] Вопросительный знак вписан чернилами. [537] Вопросительный знак вписан чернилами. Далее было: Вку-усъ/!/ Женщины… |Смотритъ по стѣнамъ.| Женщины вездѣ/,/ и ни одного мужчины. Формы/!/ [Й]/И/ это нравится/!/.. Гм… [538] Восклицательный знак вписан чернилами. [539] Восклицательный знак ... , исправлено карандашом. [661] Вопросительный знак вписан чернилами. [662] Далее было: Я знаю… [663] Далее было: вы страстная женщина… Вы, какъ атласная змѣйка…. [664] Вопросительный знак вписан чернилами. [665] Вопросительный знак вписан чернилами. [666] Далее было: ... 753] Восклицательный и вопросительный знаки вписаны чернилами. [754] Восклицательный знак вписан чернилами. [755] Далее было: Вы… ты/!/.. ты/!/. Женя/!!/. Женщина/!/.. [756] Восклицательный знак вписан чернилами. [757] Восклицательный знак вписан чернилами. Далее было: «Люблю»/!/.. одно слово/!!/.. [758] ... Вопросительный знак вписан чернилами. [1066] Далее было: до ночи.[..] [1067] (загляд<.> в<ъ> глаза) вписано карандашом. Далее было: Чудная женщина/!/.. [1068] Вместо: голу-бы-ымъ — было: голу-бы-ымъ, исправлено чернилами. [1069] Восклицательный знак вписан чернилами. [1070] Восклицательный ...


Творческие рукописи | Кристаллы (НИОР РГБ 387.3.10.)

... комнатѣ) И онъ смѣлъ… смѣлъ… ласкать меня!..[39] Онъ лгалъ!.. хвалился своей кристалльной чистотой!..[40] (останавливатся) Онъ… онъ не зналъ ни одной женщины!!.. Онъ!!!.. это… чудовище?[41] (схватываетъ портретъ, бросаетъ и топчетъ).[42] (осматривается) Куда?.. что?.. какъ?.. я ничего не понимаю… (видитъ телефонъ) ... . Не позволю!!.. (Козыревой) Вы, какъ змѣя, заползли подъ очагъ!!.. // л. 23   Козырева. (дрожитъ) Защитите меня! защитите!!.. Ай!.. Наташа. (ей) Низкая женщина! Вы… смѣли… Лисичкинъ. (Пуховой) Опомнитесь! Вы оскорбили мою довѣрительницу… Пухова. (вырываясь) Вашу любовницу!!.. Козырева. Ай! Боже мой!.. гдѣ я?.. гдѣ ... я все поняла… (обмахивается платкомъ) (устало)[173] Я такъ счастлива!.. Всѣ.[174] Какъ? что?.. Козырева. (улыбаясь) Мы —[175] женщины[176] и поймемъ другъ друга. Разъ все такъ случилось… (Лисичкину) (улыбаясь)[177] Развода не будетъ… Лисичкинъ. Вы помирились?[178] И ... Но это прошло. Это было давно… Когда еще я… былъ въ университетѣ.[392]   НАТАША. И вы… вы смѣли лгать, что не знали ни одной женщины![393] Вы клялись… Нѣтъ, вы — подлецъ![394]...   ЛИСИЧКИНЪ. /Раздраженно./ Это слишкомъ![395]... Во первыхъ,[396] я не подлецъ, а, во 2-хъ, ... если я говорю, что не зналъ ни одной женщины, то это правда…   НАТАША. Правда?![397]...   ЛИСИЧКИНЪ. Да, потому что она была… дѣвушка… И если тебѣ угодно знать ... , заползли подъ очагъ…   КОЗЫРЕВА. /Дрожитъ./ Защитите меня… защитите![716]... Ай!![717]... // л. 52   НАТАША. /Ей./ Низкая женщина![718]... Вы… смѣли…   ЛИСИЧКИНЪ. /Пуховой./ Опомнитесь![719] Вы оскорбили мою довѣрительницу![720]...   ПУХОВА. /Вырываясь./ Вашу любовницу!![ ...


Творческие рукописи | Виноград (НИОР РГБ 387.7.4.)

... свѣже нацѣженное, пузыристое, пѣнистое вино, выдерживали на языкѣ и еще пробовали. И когда выбирались по кривымъ ступенькамъ, ярче смѣялось солнце и зеленѣй били виноградники въ глаза. Женщины говорили, что здѣсь опьяняющiй воздухъ, а у подвальнаго во взглядѣ что-то животное…[2525] Здѣсь пансіонъ бралъ вино: сотернъ, рислингъ, пахнущее розами аликантэ ... ] [2528] поглядывающаго[2529] изъ–подлобья. [2530] Учитель Дроздовъ сказалъ[2531] за табльдотомъ: [2532] Это фактъ. [2533] —[2534] Женщины такихъ любятъ. Въ немъ слишкомъ много «мужчины». ‑ Это почему? – Слишк<омъ> много «мужчины»<.>[2535 ... , съ мѣловыми записями на днищахъ, метриками о рожденiи вписан вариант. [2523] В тексте ошибочно: радостой [2524] Далее было начато: свѣ [2525] Женщины говорили, что здѣсь [какой-то] опьяняющiй воздухъ, а у подвальнаго во взглядѣ что-то животное… Вписано. [2526] Тире вписано. [2527] Запятая вписана ... . [2528] Далее было: и тяжелаго, [2529] Вместо: поглядывающаго ‑ было: взглядывающаго [2530] Далее было: Приходили сюда и женщины, посмотрѣть, какъ хранится вино и выходя на солнце, говорили: — Какой пьянящій воздухъ. А какой взглядъ у этого… — Тамъ пьянѣешь ...


Творческие рукописи | Волчий перекат (НИОР РГБ 387.7.10.)

... мороженое буше, // л. 3     запивая шампанскимъ. Серегинъ[40] приглядѣлся[41] къ нимъ, къ обстановкѣ ихъ столика, къ плавнымъ[42] движеніямъ молодой красивой женщины, удивительно красивой, какъ опредѣлилъ онъ.[43] Онъ замѣтилъ <?>[44] ея[45] <нрзб.> очерченный[46] ротъ,[47] съ поднятой верхней губкой;[48] чорными дужками выведенныя брови и бѣлое матовое ... графинчика —[68] стараясь не звякнуть и не чмокнуть. Онъ иногда[69] замѣчалъ взгляды пѣвицы[70] и чувствовалъ себя несовсѣмъ ловко[71], что въ присутствіи такой замѣчательной женщины, «изъ аристократовъ» хлопаетъ рюмку за рюмкой. Но безпокоиться нечего: какихъ-нибудь пять рюмокъ это[72] <нрзб.>[73] дѣло[74]. Но это[75] придало[76] ... жаръ, который вдругъ нашелся[591] въ душѣ,[592] незнакомый,[593] не вспыхивавшій тамъ[594] раньше. Передъ этой за часъ всего явившейся передъ нимъ женщиной.[595] И б<ылъ> счастливъ, что[596] понесетъ съ собой этотъ солнечный образъ, понесетъ въ темноту, на берегъ[597], и будетъ носить его и ... были такими> каъ эта[611].[612] Видалъ деревенскихъ,[613] красивыхъ,[614] молодыхъ бабенокъ. Полѣнья![615] Видалъ и иныхъ, городскихъ[616]. Люди, женщины… Но въ этой было что-то не человѣческое, нѣтъ.[617] Онъ не нашелъ слова, какъ отвѣтить,[618] всталъ поежилъ плечами и <нрзб.>.[619 ... улыбнулась ему пѣвица. — было: а. спрашивала она. б. привѣтливо улыбалась ему пѣвица.. [606] Далее было: И [607] Вместо: такія небесныя женщины — было: такіе люди [608] Запятая вписана. [609] Далее было: А [610] Вместо: тѣ — было: эти Далее было: ... погостѣ [704] Далее было: О гибели [705] , черезъ <нрзб.>, серебряная вписано. [706] Запятая вписана. [707] ему улыбались лучистыя глаза дивн. женщины вписано. [708] Далее было: тѣмъ [709] Вместо: приносилъ — было: принесъ [710] Запятая вписана. Далее было вписано: разно [711 ...


Творческие рукописи | Волчий перекат (НИОР РГБ 387.7.11.)

... …[1036] Намолчался ли онъ[1037], или водка развязала языкъ, или[1038] было[1039] пріятно говорить съ этой необыкновенной женщиной — такой[1040] она казалась ему[1041], — онъ разсказ<алъ>[1042], какъ ночевалъ въ шалашѣ, у ... Это[1155] когда былъ мальчишкой[1156], теперь, конечно,[1157] не сдѣлаетъ.[1158] Зажигалъ передъ ней, передъ этой чудесной,[1159] розовой женщиной<[1160],> жаръ, который таился въ душѣ[1161]. И былъ[1162] счастливъ, что они слушаютъ его оба, смотрятъ[1163] во всѣ ... розовымъ. Пилъ большими глотками,[1350] — чего не пить, коли угощаютъ![1351] Смотрѣлъ съ восхищенiемъ[1352], какъ эта[1353] чудесная женщина пьетъ глоточками, какъ цыпленокъ[1354]. Посмотрѣлъ въ ея круглые свѣтлые глаза.[1355] Сашины глаза. Говорилъ о Шурахъ, какiя хитрыя бываютъ мѣста ... жениться! А сердце хочетъ дышать, господа. Вѣдь вѣрно? Ну, и жилъ такъ небрежно, безъ пути, ка<къ> говорится. А ко мнѣ всѣ съ лаской… женщины, конечно… Все таки, въ нѣкоторомъ родѣ, чиновникъ,[1388] съ пуговицами… хотя какой я к чорту, чиновникъ! И вдругъ[1389] Саша… ... заплакать… А онъ все стоялъ на одномъ мѣстѣ, смотрѣлъ на окно, закусивъ губы… И точно было сномъ все это, и розоватая женщина, и чорное окно, и тоска, сладкая тоска. — Вамъ нравится? — спрашивала его съ улыбкой пѣвица, черезъ плечо. &mdash ... Вместо: небрежно отдаваемые — было: небрежные [995] Далее было: чарующій [996] Далее было: Было пріятно, что такая красивая женщина говоритъ съ нимъ. [997] Запятая вписана. Далее было: все. [998] есть вписано. [999] Далее было: идетъ [1000] ...  — было: а. помоложе б. моложе [1157] Далее было: такой глупости [1158] Далее было: Онъ [1159] Далее было: женщиной, [1160] Вместо: женщиной — было: восковой, зажигалъ весь [1161] Далее было: , несказанный [1162] Далее было: такъ [1163] Далее было: на ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"